Дэвид Огилви О рекламе Дэвид Огилви О рекламе | Page 106
ОГИЛВИ О РЕКЛАМЕ
Стр. 109. Это мой самый любимый
ролик из блестящей серии
ностальгических телевизионных
реклам хлеба «Ховис», созданных
британским агентством «Колетт
Дикенсон Пирс».
новость стала облегчением; я всегда ненавидел себя за то, что не раз от
вергал смешные сюжеты телероликов, представленные мне для финаль
ного утверждения.
Однако должен вас предупредить, что очень-очень немногие копи-
райтеры умеют писать смешные тексты, которые действительно смешны.
Поэтому, пока вы не стали одним из них, не пытайтесь шутить.
2 «Кусочки жизни». В таких телевизионных роликах один актер спорит
с другим по поводу качества продукта в условиях, которые максимально
точно копируют сцены из обычной человеческой жизни. В конце концов
первому удается убедить второго — рекламируемая зубная паста дейст
вительно помогает сохранить зубы ребенка здоровыми.
Подобные псевдожизненные зарисовки оказываются успешными от
случая к случаю. Копирайтеры не очень любят ими заниматься, так как
большинство их очень уж надуманны и примитивны — и еще потому, что
их используют уже давно и очень часто. Однако некоторым рекламным
агентствам удается создавать такие «кусочки жизни», которые оказыва
ются не только эффективными по своему воздействию на потенциальных
покупателей, но и выглядят вполне реалистичными и привлекательными.
Эта пожилая морщинистая
крестьянка стала главной героиней
французских роликов,
рекламировавших стиральные
машины. В дальнейшем она стала
безумно популярным персонажем,
который узнавали каждые трое
французов из четырех, а уровень
продаж товара переместился
с четвертого места на второе.
3 Свидетельства. Наиболее эффективными роликами-свидетельства
ми считаются те, в которых убежденных поклонников того или иного
продукта из числа обычных людей принуждают заново протестировать
его потребительские качества — при том, что им неизвестно, что их сни
мают камерой. Интервьюер пытается найти в продукте какой-нибудь
изъян, а поклонник встает грудью на его защиту — с гораздо большей
убежденностью и пылом, чем если бы его просто открыто спросили, что
он думает об этом товаре. Вот вам конкретный пример:
В кадре появляется площадка бензозаправочной станции компании
«Шелл». Мы видим актера, переодетого обычным заправщиком.
Голос за кадром: «Это подставная фигура. На самом деле он вовсе не
работает в «Шелл». Этот человек собирается выяснить, удастся ли
ему уговорить наших потребителей не заправлять автомобили бен
зином марки «Супер Шелл». Давайте потихоньку подглядывать за
его действиями».
Заправщик: «Готов спорить на что угодно, что на «Супер Шелл» ва
ша машина почти не тянет!»
Миссис Лото, клиент: «Она отлично тянет. Поверьте мне, этот бен
зин оправдывает старую поговорку: «Сбереженная монета — зара
ботанная монета!»
Заправщик: «Да ладно вам! Что вы понимаете в бензине?»
Стр. 111. Французский рекламный
ролик, демонстрирующий
способности клея «Супер Глю-3».
Клей наносится на подошвы ботинок
добровольца, которого затем
приклеивают ими к потолку вниз
головой. «Супер Глю-3» стал
лидирующим брэндом на рынке,
а сам ролик получил первый приз на
фестивале в Каннах.
110
Миссис Лото: «Вот видите мою маленькую собачку на заднем сиде
нье? Я ее купила, потому что она мало ест и я могу экономить на ее
питании. Точно так же я экономлю и с «Супер Шелл».
Заправщик: «Ерунда! Е-Р-У-Н-Д-А!»
Миссис Лонго: «Вы совершенно не правы, молодой человек! Это
самый лучший бензин. Вообще-то, будь я на месте ваших хозяев, я
бы давно вас уволила!»
Голос за кадром: «Мы, наверное, предоставим этому актеру еще
один шанс — похоже, он собирается и вас заставить похвалить «Су
пер Шелл».