Отец Вовочки на родительском собрании:
– Ну, что ж поделаешь. Вовочке в одно ухо влетело, в другое вылетело …
Учитель физик и со своего места:
– Ошибаетесь, звук в вакууме не распространяется.
◆ ◆ ◆ Встреча выпускников школы. Учительница: – Ну, как же ты живешь, Вовочка? Я помню, как ты ни на один вопрос не мог толком ответить, все говорил: « Не знаю » да « Не знаю ».
– А я и сейчас то же самое говорю. Но потом добавляю: « Выяснить и доложить ».
◆ ◆ ◆ Молодая учительница жалуется своей подруге:
– Один мой ученик совершенно меня замучил: шумит, хулиганит, срывает уроки!
– Но есть у него хоть
|
одно положительное качество?
– К сожалению, есть – он не пропускает занятий.
◆ ◆ ◆ Школьный у читель говорит коллеге:
– Нет, работать стало совершенно невозможно. Учитель боится директора. Директор – инспектора. Инспектор – проверяющих из министерства. Минист р – родителей. Родители боятся детей. И только дети никого не боятся.
◆ ◆ ◆
Вовочка приходит домой с двойкой в табеле. Показывает папе, и глядя на него с надеждой в глазах.
– Ведь главное, чтоб все были здоровы, правда, папа?
◆ ◆ ◆ Учитель: – Надеюсь, Вовочка, я не увижу, как ты сегодня списываешь контрольную
|
работу? – Я тоже на это надеюсь.
◆ ◆ ◆ Учитель музыки говорит Вовочке:
– Предупреждаю, что если не будешь вести себя как следует, я скажу твоим родителям, что у тебя есть талант.
◆ ◆ ◆ Урок русского языка в одесской школе. Учитель: – Сегодня ми изучаем степени сравнения прилагательных. Чтоби било ясно, я сразу приведу примеры. Берем слово « хорошо ». Сравнительная степень – « лучшЕе », превосходная степень – « очень хорошо », и степень, которая ни с чем не сравнится – « чтоб я
|
так жил!» ПонЯли? Тогда возьми, Моня, слово « плохо » и сделай с ним то же самое! – ХужЕе. – Прекрасно! Давай превосходную степень. – Очень плохо. – Великолепно! Ну, и последняя степень? – Чтоб Ви так жили!
◆ ◆ ◆ – Профессор, а два балла-то за что?
– Один балл за то, что явились на экзамен; второй – за попытку отвечать.
– А третий – за то, что я уйду, вы накинуть не можете?
◆ ◆ ◆
Шахматы по-русски – это когда мат игру не только завершает, но еще и сопровождает.
|
◆ ◆ ◆
Вор открывает дверь, а тут вдруг замок начинает с ним разговаривать. Вор удивлен – во изобрели! А замок продолжает – нет, тут ключ надобен с двумя зубчиками – тут так повернуть, тут так … Потом, когда дверь открылась, замок говорит – вон у двери самое ценное в пакете и еще через 2 минуты будет хозяин. Вор берет пакет и линяет.
Приходит хозяин … Замок докладывает:
– Все ОК. Мусор уже вынесли!
◆ ◆ ◆
Два незнакомых человека договариваются о встрече:
– Я предлагаю встретиться у метро « Парк культуры » в 8 утра в понедельник. Как вы будете выглядеть?
– Плохо …
◆ ◆ ◆ На рынке торгуются покупательница и старый
|
еврей, продающий шубы.
– Я бы и за полцены не купила такую шубу. Посмотрите – вон мех лезет!
– Мадам, да за эту цену через пару лет у вас будет отличное кожаное пальто!
◆ ◆ ◆ Старый аптекарь учит молодого:
– Если пок у патель спросит, сколько стоят очки, ответь: « Пять долларов ». Если он при этом промолчит, добавь: « Это только оправа, а стекла в два раза дороже ». Если он тогда полезет за бумажником, заметь: « Каждое ».
◆ ◆ ◆ – Девушка, какой у вас телефон? – Моторола. – Hет, я имею ввиду номер? – Федеральный. – Да нет, цифры какие? – Арабские.
|