Апокриф 80 (сентябрь 2014) | Page 136

ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ Утратив плотское обличье, Сравнясь чрез подвиг с Всеотцом, Он Змея Вечности низвергнул, В Вальхалле обретя свой дом, Шагнув в Огонь одним из первых. О пламя Мировой Войны! Даруй от Плоти очищенье, Чтоб снова Севера Сыны Восстали ради отомщенья! Мы — твой вернувшийся кошмар, Страстей и слабости отродье. Вся наша жизнь — это удар В последней битве Стали с Плотью! * * * Мечтам Слова о Действии, как и грёзам Действия о Слове, суж- дено рухнуть. И тогда становится очевидной правда двоякого рода. Действие осознаёт, что чаровавшие его цветы фантазии — искусственные; Слово же открывает для себя, что соблаз- нявшая его химерическая смерть не несёт с собой никакой благо- дати. Таким образом, путь соединения Действия со Словом исключает возможность обрести спасение в мечтах. Две тайны, которым не следует встречаться лицом к лицу, прозревают друг друга насквозь. Тот, кто отважился пойти этой дорогой, должен хладнокровно взирать, как на его глазах в прах рассыпаются и принцип жизни, и принцип смерти. Под силу ли человеку подобное? К счастью, принцип единства Слова и Действия в абсолютно чистом, беспримесном виде встречается крайне редко. Если такое и происходит, то на миг, не более. Дело в том, что две противоречащие друг другу тайны обычно осознаются нашим разумом в форме смутной тревоги, неясного предчувствия и окончательное подтверждение полу- чают лишь на самом пороге смерти. Человек, избравший путь Слова и Действия, в последнее мгновение своей жизни, когда ле- леемый им двуединый идеал, казалось бы, совсем рядом, обяза- тельно предаст его — не с одной стороны, так с другой. Само- забвенно следовать этому идеалу можно только опираясь на си- лу жизни. Когда в свои права вступает смерть — измена немину- ема. Иначе испытание смертью не вынести. Юкио Мисима (Солнце и сталь) 136