Апокриф 117 (июль 2017) | Página 104

Религия 3 4 5 6 7 8 9 10 И протяни сеть по границам Уага, по линии океана и в высокие горы. И сеть та охватит континент Уага, высота её будет в тысячу миль, а толщина — такой, чтобы ни один дух тьмы не мог бежать и найти путь за границу. И когда растянешь сеть, пошли достаточно эфириан великой силы в царства хада и ложные царства. И пошли достаточно эфириан вниз к земле в Уага, что- бы у каждого смертного мужчины, женщины, ребёнка было по пять ухажива- ющих за ними. И те, кто пойдут к смертным, возьмут с собой достаточно одеял для новорождённых 1 и принесут их к колонне подъёма в атмосферии. И здесь твои сонмы будут принимать их, обеспечивать едой и одеждой, как требуется эс’янам. Но случится, что многие, кто погибнет в водах, будут матерями с детьми во чреве, которые живут утробно так, как до лжно предо Мной, ибо так создал Я 2 . Поэтому особенно позаботьтесь обо всех таких плодах, ибо они без греха. И когда матери материально умрут, и плод вместе с ними, унесите их духи прочь, но вместе, и предоставьте а нгелу-доброволицу с утробной силой, доставьте дух младенца к ней, чтобы она питала его до момента отлучения от груди. В том же месте предоставьте дом матери дитя, дабы могла она перенять его лю- бовь и радость». Когда глас стих, Аф, Сын Ехови, оглядел сонмы, будто в поисках знака того, что время пришло, но вновь говорил Ехови: «В несчастиях падшего мира сотворил Я питание для тёплой любви моей эфи- рийной Богини. Посмотри на эти миллионы: каждый надеется получить в награду то, чтобы было потеряно во тьме, взрастив для этого сыновей и доче- рей, которые насладятся вечным раем. Не думай, что Я дал дар любви одной лишь матери к её дитя, и на этом всё, ибо, как зарождающийся дар этот привя- зывает душу матери к дитя, так тот же самый дар в Моей Богине распространя- ется на весь беспомощный мир. Не подобны ли они повитухам и матерям тысяч и миллионов душ, вызволяе- мых из материального закрепощения к вечном свету? Кому дано счесть их? Вот сто миллионов из Лайгаса (Laygas), сто миллионов из Инопты (Inopta), двести миллионов из Кардука (Karduk), сто миллионов из Бучка, двести миллионов из Нина (Nin), двести пятьдесят миллионов из Лут’уига (Luth’wig), сто миллионов из Пиеда (Pied), двести миллионов из Раига (Raig), пятьдесят миллионов из Наивиса (Naivis), двести миллионов из Дак’дака (Dak’dak), двести пятьдесят миллионов из Ода (Od). Я молвил в эфирных небесах, они ответили мне. Но пришли они не из интере- са, и не с пустыми руками; посмотри, они пришли с тысячами и миллионами малых приспособлений, подходящих новорождённым! Чего только ни принес- ли они с собой в той или иной мере — будь то режим или ткань, — чтобы по- радовать души тех, кого отсекут от материя! 1 Birth-blanket. Противоположность этому — утробцы, неразвитые духи мёртвых, паразитирующие на живых. — Прим. пер. 2 104