Религия
Оаспе 1
Практическое руководство по Духовной Жизни
Книга Сезантеса
Глава 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
В начале заселения земли ангелы небес собрались в Хорэд — небесное плато,
покоящееся на земле.
Архангел Сезантес был мудрейшим из них, и он сказал им:
«Смотрите же, мы явились из отдалённых небес, по зову Ехови пришли мы,
чтобы разделить блаженство красной звезды, земли. Ехови сказал нам: “При-
дите и насладитесь новым миром, что сотворил Я. Вкусите всех его плодов,
кроме плода древа знания, которое есть источник жизни. Не вкушайте от него,
иначе умрёте”.
Но голос земли говорил нам так: “Вкушайте, ибо, воистину, моё есть древо
вечной жизни”.
И многие не повиновались гласу Отца и ныне связаны узами жизни, которые в
крови.
И глас Ехови пришёл ко мне, говоря: “Сезантес, сын Мой, смотри же, в эфирных
небесах дал Я под твою опеку миллионы ангелов, которых привёл ты на зем-
лю, и они пали со своего высокого положения. Иди, освободи 2 их”.
Я сказал: “Что следует мне делать?” И Ехови сказал: “Приведи сонмы своих ан-
гелов в Хорэд, ибо там я короную тебя Богом этих небес и земли ради спасения
ангелов и смертных. И это будет новым царством небесным с этого момента
до конца мира. Ибо это время дуги Уана 3 , и Я приведу из эфирии Богиню высо-
кого уровня, Этисъяй (Etisyai), шеф-фабрикантку 4 Хармутса (Harmuts), и она ко-
ронует тебя во имя Моё: Б ОГОМ НЕБА И ЗЕМЛИ ”».
Бог сказал: «Когда говорил я это пред небесными ангелами в Хорэд, было вид-
но, что свет, великий, как солнце, нисходит с небосвода над нами. И я велел
моим эс’енарам воспевать хвалу Отцу и Его трудам.
Тем временем я исчислил ангелов в Хорэд: их было двадцать семь миллионов
шестьсот тысяч — те же, что путешествовали под моей опекой, когда глас Ехо-
ви велел нам посетить землю.
Свет быстро нисходил к нам; как огненный корабль приближался он всё ближе
и ближе, пока, наконец, мы не увидели, что он шире, чем Хорэд и все мои
сонмы ангелов.
1
Продолжение. Начало в вып. 113.
Используется слово, которое одновременно обозначает и «доставь», и «спаси», и «освободи», поэтому
перевод будет согласно контексту, но все эти значения следует иметь в виду одновременно.
3
аrc of Wan; сектор на орбите Великого Змея. Великий эфирный свет.
4
chief factor; титул и уровень ответственности в эфирных мирах, относящиеся к производству.
2
82