ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ
Прочтём надпись на представленном нам камне с горы Собербаш:
Транскрипция: ОР РА РНУ РТХИ ОУ ПЧИИ ХНХОХ Перевод: Конём Ра поражённой рати, почившие, в Ханаане.( Возможен другой вариант прочтения надписи: « От Ра поражённые рати, почившие в Ханаане ».) Итак, надпись говорит о том, что здесь лежат воины, которые поражены солярным божеством Ра, и было это в Ханаане.
Стало быть, надо понимать так, что некогда в долине реки Евфрат целое войско было поражено каким-то излучением, которое приписывают богу Ра, т. е. солнцу. Потом эти воины были кремированы, а возможно, сначала бальзамированы, а затем доставлены на родину и захоронены по особому обряду с дополнительной сакральной решёткой. Особо надо отметить и то, что воины, вернувшиеся из Ханаана, были носителями лучевого заражения и в своё время умирали. Стало быть, захоронение должно быть массовым.
Показания надписи представленного нам камня, камня из Скандинавии и свидетельство « Приникания » сходятся. Речь идёт о походе т. н. народов моря в XV-X вв. до н. э. на Египет, Каммогену и другие страны, в которых приняли участие и протославяне, которые в результате применения какого-то орудия массового поражения древности были разбиты.
В дальнейшем, во времена, когда на Русь ворвалось христианство, огнём и мечом сметая всё на своём пути, пострадало и капище на горе Собербаш, где хранился прах воинов, принесённый из Ханаана. Христианство попросту разбивало сакральные камни ведичества, которые поменьше. Которые больше— те сбрасывались в овраги, реки, болота. Самые большие глубоко зарывались. Так и камень с горы Собербаш, вершина которого идеально подходит для ведического капища, очутился в реке. Да и сам термин Собербаш очень близок к славянскому « собрати бози », т. е. собрание богов, капище.
164