Апокриф 109 (ноябрь 2016) | Page 105

ТЕМЬяНа: Пульсация « Танцующего сердца » на карте русского Горького
АПОКРИФ-109: 11.2016( H5.2 e. n.)

ТЕМЬяНа: Пульсация « Танцующего сердца » на карте русского Горького

О сказаниях существ, поэзии тела и шелесте листвы семейного древа
Наш диалог « Восток— Запад, Запад— Восток » 1, который начинался с горьковского дуэта двух разносторонних художников-творцов, изначально предполагался в своём нелокальном местонахождении; общение и распространение, подключение к нему читателей— внетерриториально, посредством сети Интернет.
В первом случае я обозначил своё собственное видение искусства Буто, стирая грани между прозой, поэзией, научной работой и журналистикой; теперь пришло время восполнить пробел непосредственно интервью. Итак, у нас в гостях— Яна и Темья, чью творческую деятельность, корнями уходящую в Запределье, они сами обозначили как « Танцующее сердце ».
Вопрос: Яна и Темья, проблему распространения Буто в России я уже затрагивал ранее в своей статье, опубликованной в журнале « Апокриф » 2. Однако пробелы остались по-прежнему, и сейчас хотелось бы начать интервью как для тех, кто уже знаком с вашим творчеством, так и в особенности для тех, кто совершенно вас не знает. Пойдём с чистого листа. Как вы пришли к творчеству и тому разноликому направлению, объединённому одним общим началом? Где была точка отсчёта? Кто был для вас учителями? Как вы вообще начали знакомство с японским Буто— в странах СНГ явлении практически неизвестным?
1 Статья в блоге журнала « Апокриф »: http:// apokrif93. com / blog / 2015 / 03 / 01 / temyana-istorii-vdoxnovlennyx / 2 Первая публикация приведена в Международном общественном оккультно-религиоведческом журнале « Апокриф » вып. 9( 88), март 2015 г. ISSN: 2308-2763: http:// apokrif93. com / blog / apokrif / 88. pdf
105