Αρχαία Ελληνικά Β΄ Λυκείου : « Το άγνωστο κείμενο »
✓ Οἱ στρατιῶται εἵποντο τοῖς στρατηγοῖς . || οι στρατιώτες ακολουθούσαν τους στρατηγούς .
✓ Σοφοῖς ὁμιλῶν καὐτός ἐκβήσει σοφός . || Αν συναναστρέφεσαι τους σοφούς και συ ο ίδιος θα γίνεις σοφός .
✓ Χρῶνται οἱ Ἀθηναῖοι τῷ πατρίῳ νόμῳ . || Οι Αθηναίοι ακολουθούν το πατροπαράδοτο έθιμο .
ε . Όσα σημαίνουν άμιλλα , έριδα ή συμφιλίωση : ἀμιλλῶμαι ( συναγωνίζομαι ), διαφέρομαι ( φιλονικώ ), ἐρίζω ( φιλονικώ ), σπένδομαι ( συνθηκολογώ ), διαλλάττομαι / καταλλάττομαι ( συμφιλιώνομαι ).
✓ Ἀντέλεγον πολλοί μή σπένδεσθαι Ἀθηναίοις . || Πολλοί έφερναν αντιρρήσεις να μη συνθηκολογήσουν με τους Αθηναίους .
✓ Ἐρίζουσιν οἱ ἐχθροὶ ἀλλήλοις || Φιλονικούν οι εχθροί μεταξύ τους . ✓ Ἡμιλλῶντο τοῖς ἵπποις || Συναγωνίζονταν με τα άλογα .
στ . Όσα σημαίνουν ομοιότητα , ισότητα , συμφωνία : ὁμοιάζω , ἕοικα ( ομοιάζω ), ἰσοῦμαι ( εξισώνομαι ), συμφωνῶ , συνᾲδω ( συμφωνώ ), ὁμολογῶ ( συμφωνώ ), συναρμόττω ( ταιριάζω ).
✓ Φιλοσόφῳ ἔοικας , ὦ νεανίσκε || Μοιάζεις με φιλόσοφο νεαρέ .
✓ Ἑξήκονται μναῖ ἰσοῦνται ταλάντῳ || Εξήντα μνες είναι ίσες με ένα τάλαντο .
✓ Θάσιοι δέ τρίτῳ ἔτει πολιορκούμενοι ὡμολόγησαν Ἀθηναίοις . || Οι Θάσιοι , επειδή πολιορκούνταν , τον τρίτο χρόνο συμφώνησαν με τους Αθηναίους .
✓ Τὰ ἔργα ὑμῶν οὐ συμφωνεῖ τοῖς λόγοις . || Τα έργα σας δε συμφωνούν με τα λόγια σας .
ζ . Όσα σημαίνουν υπακοή , υποταγή , πίστη , απείθεια : πείθομαι ( υπακούω , πείθομαι ), ὑπακούω ( υπακούω , υποτάσσομαι ), πειθαρχῶ , εἴκω ( υποχωρώ ), πιστεύω ( έχω εμπιστοσύνη ), δουλεύω ( είμαι δούλος , υπηρετώ ως δούλος ), ἀπιστῶ ( είμαι άπιστος , δεν έχω εμπιστοσύνη ), ἀπειθῶ ( δεν πείθομαι , δεν υπακούω ).
142