Zbornik radova Muzeja Hercegovine Nov. 2014 | Page 91
i značajnog književnog nasljeđa. Obzirom da je Muzej nakon nezapamćenog
ratnog razaranja 1992. – 1995., iseljen iz zgrade Medrese, najznačajnijeg
dijela prostorija u kojima je bio smjesten u doba osnivanja (1950.),pa je sada
zbijen u Spomen kući Džemala Bijedića, predlaže se Gradu da rekonstruira
u ratu teško stradalu zgradu bivše Djevojačke škole i u nju smjesti temeljne
muzejske postavke te trenutačno najstarije kulturne institucije u Mostaru.
Odjel književnosti nužno je potpuno rekomponirati na način vraćanja
temeljne zamisli iz 1960., tj. kući Ćorovića mora se vratiti unutrašnji stilski
izgled i sadržaj koji simulira životni ambijent književnika Ćorovića i Šantića;
nužno je pristupiti stvaranju novog prostora (u sklopu rekonstruirane
Djevojačke škole kao novog Muzeja Hercegovine?) u kojem bi muzealizirana
književna i druga pisana baština Mostara potpuno zrcalila kulturnu inačicu
ukupnog identiteta Grada poštujući historijske, kulturološke, nacionalne,
jezičke i književnoformalne paradigme u kojima su stvarani tijekom svih
razdoblja, a ne samo austrougarskog i etnički jednoznačnog.
P. S. Ostalo je neodgovoreno na moguće pitanje kamo smjestiti zbirku Hamze
Hume? To je pitanje poželjno, jer će otvoriti pitanja, prije svega, bošnjačkog
samozaborava. Gdje je, u Mostaru, rođen Derviš-paša Bajezidagić? Gdje su
živjeli Mustafa ef. Ejubović i njegov učenik Ibrahim Opijač? Gdje je, u kojoj ulici
rođen Osman Đikić? Možda će nas to podstaknuti, da barem možemo upitati
još uvijek žive nasljednike ne tako davno umrlih, u historijskom smislu, Mustafe
Sidki Karabega, ili u najnovije vrijeme – Hume, Nametka, Hasandedića, Kebe!
Umjesto zaključka
Predstoje nam zadaci prvorazredne kulturološke prirode i redefiniranje
naše kolektivne memorije. Nju će podupirati konkretni zadaci traženja,
identificiranja i rekonstrukcija (u nužnom pronalaženju novog prostora ili
kapitalnog investiranja u izgradnju novog Muzeja Hercegovina s cjelovitom
panoramom višestoljetne mostarske književnosti, do otkupa književnih
zaostavština i kuća značajnih pisaca), zatim proučavanja i priređivanja izdanja
antologijskih, izabranih ili sabranih djela mostarskih pisaca.
Suvremene tehnologije i elektroničke obrade, digitalne obrade i digitalna
izdanja otvaraju prostor novim djelatnostima muzeja, prije svega prostor
virtualnog muzeja – izuzetno bitnog osobito za rijetke ili nedostupne rukopise,
prijepise, izdanja, kritičke valorizacije, fotografije, časopise…, po cijelom
svijetu rasute književne baštine koja se u zadnjih nekoliko desetljeća vrlo
plodonosno iznosi u kulturnu javnost.
89