15 HEART ( ANONYMOUS )
θησαυρῶν θησαυρὸν ἄριστον ἄνακτι ἀρίστῳ Καρδίαν ἄρτι φέρουσι μαθηταὶ τῆς μὲν ἀγάπης · Πᾶς ὁ ἀνὴρ δῶρόν σοι Ἰάκωβε φέρει Οὐ δύναται δὲ ἀνὴρ κρείττονα δῶρα φέρειν . Παῖδες τῆς φιλίης δοτῆρές εἰσιν · 5 Ἔστιν καρδία τῶν φίλων δὲ δῶρον . Τί δ ’ εἰ τὸ δῶρον οὐ μὲν ἄξιον πέλει ; Δώρων ἄξιος ἀξίων ὅ ἐστιν · Τοῦ κόσμου πέλεται ἄναξ ὁ κόσμος · Τοῦ κόσμου πέλεται μόνον τὸ θαῦμα . 10 Ἄλλα μὲν ἄλλοι δῶρα φέρουσι , Ἡμεῖς δὲ τοῦτο φέρτατον Ἰάκωβέ σοι δίδωμεν . Καί σε φιλοῦμεν , Ἐλπὶς ἁπάντων , 15 ῏Ω βασιλεῦ .
A heart of love , of treasures a treasure most excellent , students now bring to a most excellent king . Every man brings you a gift , James , and a man cannot bring better gifts . Children are the givers of friendship ; a heart is the gift of friends . But what if the gift is not worthy ? He is worthy of worthy gifts . The ornament of the universe is the king ; of the universe he is the sole wonder . Others bring other gifts ; but let us give this best gift to you , James . And we love you , O King , hope of all .
CAHR
59