Writers Abroad Magazine Issue 3 September 2015 | Page 21

WRITERS ABROAD MAGAZINE From Here… featuring Rilla Norslund What brought you to Bangladesh, when and from where? I have recently celebrated my fifth anniversary in Bangladesh, having arrived in 2010 from Uganda. I came on what was originally advertised as a 17-month contract, but obviously things changed along the way. I work in development projects; working with training and extension for small farmers across the country, so I get lots of opportunities to travel in rural areas and interact with all sorts of people. I came to Bangladesh with my husband and our sons and as we have always lived abroad, I find we settle into a routine fairly quickly, so that in many ways, our daily life is relatively “normal”. What are the advantages of living in Bangladesh for a writer? If there is a single word which describes Bangladesh, it is “intense”. The people, the weather, the traffic, the culture, the smells, the contrasts. For any artist, writer, poet this is a great environment for finding inspiration. Every day you see and hear at least six impossible things before tea-time, and your thinking and attitudes are constantly challenged. For me that is what makes Bangladesh a great place to live as a poet. Has your writing output increased since you came to Bangladesh? I started writing poetry regularly after coming to Bangladesh, so yes, my output went from very little, to writing at least one poem every week. While I have written some poetry earlier, it was the overwhelming experience of life in Bangladesh that really got me writing and while living here I started a poetry blog where I post a poem every week. It may sound odd to be so systematic about something as unsystematic as poetry, but it works for me, and forces me to take time out to search for inspiration and switch my mind to a totally different way of thinking for a few hours every week. I believe it is good for my mental health and sanity and is always uplifting. Is there anything you find hard to cope with in Bangladesh? I love living in Bangladesh, and when you love a place you take the good with the bad. There is plenty to complain about and many things that are potentially hard to cope with, but I find I love it here anyway. One of the things that I try to avoid is the downward spiral conversations that you can easily get into as an expat socializing with other expats, if you allow things to start getting on your nerves. What impact did Bangladesh have on you emotionally, sensorally or intellectually and did you incorporate this into your writing? Bangladesh was the source of inspiration that really got me writing poetry and I try to incorporate all the ways that living here affects me—the heat, the beauty, the poverty, the smells, the sounds, the curried vegetables for breakfast, the kindness, the corruption, the crows. It all affects me, both in my work and in my private life. As I write mainly about the here and now, most of my poems have at least a hint of life in Bangladesh about them. 21 | S e p t e m b e r 2 0 1 5