VIAJES DE GULLIBER Swift, Jonathan - Los viajes de Gulliver | Página 107
101
deberá ser acusada de conjura y en seguida se tiene cuidado especial en apoderarse de sus
cartas y papeles y encadenar a los criminales. Estos papeles se entregan a una cuadrilla de
artistas muy diestros en descubrir significados misteriosos en los vocablos, las sílabas y las
cartas. Por ejemplo: pueden descubrir que una bandada de gansos significa un senado; un
perro cojo, un invasor; la plaga, un cuerpo de ejército; un milano, un primer ministro; la
gota, una alta dignidad eclesiástica; una horca, un secretario de Estado; una criba, una dama
de corte; una escoba, una revolución; una ratonera, un empleo; un pozo sin fondo, un
tesoro; una sentina, una corte; un gorro y unos cascabeles, un favorito; una caña rota, un
tribunal de justicia; un tonel vacío, un general; una llaga supurando, la Administración.
Por si este método fracasa, tienen otros dos más eficaces, llamados por los que entre
aquellas gentes se tienen como instruídos, acrósticos y anagramas. Con el primero pueden
descifrar significados políticos en todas las letras iniciales: así, N significa conjura; B,
regimiento de caballería; L, una flota en el mar. Con el segundo, trasponiendo las letras del
alfabeto en cualquier papel sospechoso, pueden dejar al descubierto los más profundos
designios de un partido disgustado. Así, por ejemplo, si yo escribo a un amigo una carta
que a nuestro hermano Tom acaban de salirle almorranas, un descifrador hábil descubrirá
que las mismas letras que componen esta sentencia pueden analizarse en las palabras
siguientes: resistir- hay una conspiración dentro del país- el viaje (1) . Y éste es el método
anagramático.
El profesor me expresó su gran reconocimiento por haberle comunicado estas
observaciones y me prometió hacer honorífica mención de mí en su tratado.
Y como no encontraba en esta ciudad nada que me invitase a más dilatada permanencia,
empecé a pensar en volverme a mi país.
Capítulo 7
El autor sale de Lagado y llega a Maldonado. -No hay barco listo. -Hace un corto viaje a
Glubbdrubdrib. -Cómo le recibió el gobernador.
El continente de que forma parte este reino se extiende, según tengo razones para creer,
al Este de la región desconocida de América situada al Oeste de California y al Norte del
océano Pacífico, que no se encuentra a más de ciento cincuenta millas de Lagado. Esta
ciudad tiene un buen puerto y mucho comercio con la gran isla de Luggnagg, situada en el
Noroeste, a unos 29 grados de latitud Norte y a 140 de longitud. Esta isla de Luggnagg está
al Sudeste y a unas cien leguas de distancia del Japón. Existe una estrecha alianza entre el
emperador japonés y el rey de Luggnagg, que ofrece frecuentes ocasiones de navegar de
una isla a otra; en consecuencia, determiné dirigir el viaje en ese sentido para mi regreso a
Europa. Alquilé un guía con dos mulas para que me enseñase el camino y trasladar mi
reducido equipaje. Me despedí de mi noble protector, que tanto me había favorecido y que
me hizo un generoso presente a mi partida.
107