Verden og Vi - Norges sjømatråd Vår 2013 | Page 31
Mer enn en tredel av det totale salget av klipp?sk i Brasil
skjer i dagene før påske. Norges sjømatråd jobber derfor
svært målrettet i denne sesongen.
APRIL 2013
– DET er to ting brasilianerne ønsker
seg til påske. Det ene er sjokoladeegg, og
det andre er klipp?sk. Målet er at ?est mulig
velger norsk når de oppfyller det siste ønsket,
sier Norges sjømatråds utsending i Brasil ,
Johnny Håberg.
For å nå dette målet kjørte Sjømatrådet årets
største kampanje for norsk klipp?sk i Brasil. I
de viktigste klipp?skbyene Sao Paulo, Rio de
Janeiro, Recife og Salvador var Sjømatrådet
til stede med til sammen 260 klipp?skpromotører
i butikker. I ytterligere 500 butikker over hele
landet ?kk brasilianere på plakater og i brosjyrer se
budskapet om at den originale klipp?sken er norsk.
– Butikken er stedet der vi har størst mulighet til
å påvirke hvilken klipp?sk forbrukeren tar med
seg hjem, så vi prioriterer å være til stede der i
høysesongene. Vi støtter disse aktivitetene i butikk
med å skape engasjement på Facebook og andre
digitale ?ater, sier Håberg.
Boklansering
Like før påske var Norges sjømatråd også med på å
lansere klipp?skkokken Vitor Sobrals kokebok i Brasil.
Boka, som med stor suksess ble lansert i Portugal før
jul, ?kk raskt betegnelsen «den nye klipp?skbibelen».
APRIL 2013
- Lanseringen av klipp?skkokeboken kan ha god
e?ekt i både Portugal og Brasil. Kokebøker selger
og engasjerer fortsatt, sier Kjersti Ørgersen Hartman.
Hun er seksjonsleder for kokebøker hos Norli
Bokhandel og har i ?ere år sittet i juryen som kårer
årets beste kokebok i matmagasinet Apéritif.
– Matglade mennesker synes fortsatt det er hyggelig
å holde i en bok, og på kjøkkenet foretrekker
mange fortsatt en bok i stedet for en datamaskin
eller mobiltelefoner, sier Hartman. Matblogger og
oppskriftssider på nett har imidlertid gitt kokeboken
nye bruksområder. Ifølge Hartman blir det viktigere
å ha en klar tanke om hva kokeboken skal formidle,
utover å lære folk å lage god mat.
– Mange leser kokebøker som romaner, for å bli
inspirert og lære mer enn triks for kjøkkenbenken.
Kulturhistorie er et godt stikkord her, sier Hartman.
Nettopp kulturhistorie er sentralt også i Sobrals bok
«Mine klipp?skoppskrifter». I tillegg til 500 av hans
egne klipp?skoppskrifter, forteller boka ved hjelp av
både bilder og fakta om råvarens norske opphav.
Klipp?sk på piknik i Italia
Norsk klipp?sk ?kk også oppmerksomhet i Italia i
ukene før påske. I år kjørte Sjømatrådet for første
gang en kampanje i Italia om klipp?sk som råvare.
Budskapet i Sjømatrådets kampanje på nett og i
aviser var at klipp?sk og tørr?sk er hemmeligheten
bak en sunn og smakfull påskefeiring.
– Tradisjonelt er påsken starten på en lang
pikniksesong i Italia, og derfor har vi gjort dette til et
poeng når vi snakker om klipp?sk og tørr?sk nå. Det
er de ekstra midlene til markedsføring av torsk som
har gjort det mulig for oss å utvide kampanjen til å
inkludere klipp?sk i år, sier ?skeriutsending Merete
Kristiansen i Italia.
Naturen utenfor
Tromsø utgjør
nydelige rammer
for innspilling
av Sjømatrådets
reklame?lmer for det
italienske og spanske
markedet.
31