WA R
TH U NDE R
жей, носятся по поверхности пла-
неты в металлических коробках
и швыряют друг в друга желез-
ными болванками разной тол-
щины и взрывчатости. Но для
простых мясных мешков и бое-
вые машины, и окружающая сре-
да на суше и на море ведут се-
бя очень различно, и ощущения
от боя из-за этого в корне меня-
ются. На море больше инерция,
меньше укрытий, труднее целить-
ся, и в целом бои на кораблях по-
лучаются более динамичными
и авантюрными.
Древа исследований кораблей
действительно сильно напомина-
ют танковые. В игре есть здоро-
венные ползучие плавсредства,
кораблика типа «речной трамва-
йчик», то знаете, что движение на
воде ощущается иначе, чем на су-
ше, гораздо динамичнее и бод-
рее. Создателям War Thunder уда-
лось передать это правильное
ощущение движения, и во многом
из-за этого море в игре кажется
живым. Собственно, море — са-
мое главное в морских сражениях
War Thunder. Теперь перейдем ко
второстепенным вещам.
Игровой процесс, разумеется, на-
поминает танки. Какие-нибудь
космические пришельцы вооб-
ще бы разницы между флотски-
ми и танковыми боями не заме-
тили: и там, и там мясные бурдю-
ки, наполненные красной жи-
7