materials
UL
TRALIGHT ALUMINIUM
Aluminium är ett lätt-
viktsmaterial med god
värmeledningsförmåga.
Aluminiumköken sprider
värmen snabbt och jämnt,
vilket betyder att maten in-
te bränner fast. Den hårda
ytan gör även att köken står
emot repor och slitage på
ett utmärkt sätt. Ultralight
aluminium är 50 % starkare
än vanlig aluminium. Det
innebär att materialet kan
göras tunnare, vilket ger ett
lättare kök.
UL
TRALIGHT
Aluminium ist ein leichter
Werkstoff, der sich durch
ZJOULSSL\UKNSLPJOTpPNL
Wärmeverteilung auszeich-
net. Dadurch wird das
Anbrennen vermieden. Die
harte Oberfläche bietet
auch guten Schutz gegen
2YH[aLY\UK=LYZJOSLP
Das Ultralight-Alumi-
nium ist 50 % stärker als
herkömmliches Alumini-
um. Dadurch ist bei der
Herstellung eine geringere
Menge des Werkstoffs er-
forderlich, was die Sturm-
kocher leichter macht.
L’aluminium est un ma-
tériau léger et un très bon
conducteur de la chaleur.
Les cuisines-tempête en
aluminium diffusent ainsi
la chaleur rapidement et de
manière homogène, évitant
aux aliments de coller. Une
surface dure permet égale-
ment aux réchauds de très
bien résister aux rayures
et à l’usure. L’aluminium
ultra-léger est 50 % plus
résistant aux chocs que
l’aluminium ordinaire. De
plus, moins de matériau est
utilisé, autorisant un poids
plus léger. El aluminio es un material
de peso ligero con buena
conductividad. Las cocinas
de aluminio distribuyen el
calor de forma rápida y uni-
forme, por eso la comida
no se quema. La superficie
dura de las cocinas les con-
fiere además una excelente
resistencia a los rasguños
y al desgaste. El aluminio
ultraligero es 50 % más
resistente que el aluminio
común, por lo que las
cocinas son más ligeras y
puede utilizarse una menor
cantidad de material.
HA
Hårdanodisering är en
ytbehandling som gör
stormköken ännu mer mot-
ståndskraftiga mot repor
och slitage samt motverkar
korrosion. Ytbehandlingen
gör även köken lättare att
rengöra, jämfört med ett
kök som inte är hårdano-
diserat.
N
Aluminium is a lightweight
material that conducts heat
well. Our aluminium stove
systems spread heat quick-
ly and evenly. This means
that food does not burn
and stick to the material.
The hard surface makes
the systems very resistant
to scratching and wear.
Ultralight aluminium is 50
% stronger than ordinary
aluminium. Consequently,
less material is required
which makes the stove sys-
tems lighter.
RDANODIZED ALUMINIUM
Besides making our wind-
proof stove systems even
more resistant to scratching
and wear, hardanodizing
is a surface treatment that
also improves corrosion re-
sistance. Furthermore, the
treatment makes the stove
systems easier to clean than
untreated stove systems. Durch Hartanodisierung
erhöht sich die Kratz- und
=LYZJOSLPMLZ[PNRLP[ZV^PL
die Korrosionsbeständig-
keit von Sturmkochern.
Diese Oberflächenbehand-
lung erleichtert auch die
Reinigung der Kocher im
Vergleich zu herkömm-
lichen Kochern. L’anodisation dure est un
traitement de surface qui
permet aux cuisines-tempê-
te de résister encore plus
aux rayures et à l’usure,
ainsi qu’à la corrosion. Ce
traitement de surface facili-
te également le nettoyage,
par rapport à un réchaud
qui n’est pas anodisé. Las cocinas a prueba
de tormentas tienen un
acabado denominado “ano-
dizado duro” que las hace
resistentes a los rasguños y
al desgaste, e incluso pre-
viene la corrosión. El aca-
bado permite una limpieza
más fácil de las cocinas con
respecto a las que no tienen
anodizado duro.
The non-stick coating gives
the ideal surface for frying,
and requires little or no
cooking fat. It also makes
washing up easier, because
nothing sticks. Non-stick
is slightly more susceptible
to scratches and abrasion.
Therefore it should only be
used with wooden or plas-
tic utensils. Non-stick ist eine Be-
schichtung, die sich
besonders gut zum Braten
mit wenig oder ohne Fett
eignet. Nichts brennt an,
was zusätzlich die Reini-
gung erleichtert. Non-stick
ist etwas empfindlicher
gegen Kratzer und Versch-
SLP+LZOHSILTWMPLOS[LZ
sich, nur Kunststoff- oder
Holzbesteck zu verwen-
den. Non-stick est un revê-
tement qui assure une
surface idéale pour cuire
les aliments à feu vif, avec
très peu de matière grasse,
ou sans graisse du tout. Il
facilite aussi le nettoyage,
puisque les aliments n’at-
tachent pas. Le matériau
non-stick est un peu plus
sensible aux rayures et aux
chocs. On ne doit donc uti-
liser que des ustensiles en
plastique ou en bois. La capa antiadherente
confiere la superficie ideal
para freír y requiere muy
poco o nada de aceite para
cocinar. Así mismo facilita
el lavado, porque nada se
pega. El antiadherente es li-
geramente más susceptible
a los arañazos y la abrasión,
use solamente utensilios de
madera o plástico.
ON-STICK
Non-stick är en beläggning
som ger en perfekt yta för
stekning och som kräver
mindre eller inget matfett
alls. Det underlättar även
diskningen eftersom inget
fastnar. Non-stick är något
ömtåligare mot repor och
nötning och bör därför en-
dast användas med plast-
och träredskap.
15