UGLOBAL.COM
continue living in Dubai. Following more research, I came
across citizenship-by-Investment and started to read
more about it and found RIF Trust, a local agent based in
Dubai. Dubai. Sau khi nghiên cứu thêm, tôi tình cờ thấy chương
trình đầu tư nhập quốc tịch, tôi bắt đầu đọc thêm về nó
và tìm thấy RIF Trust – một đại lý địa phương có trụ sở tại
Dubai.
I met in person with RIF Trust’s CEO, Mimoun Assraoui,
and all my options were explained to me from A-Z.
Together we decided that the Dominica Citizenship by
Investment program was the best option for me based on
my requirements. I then took a “leap of faith” and started
the process of acquiring my Dominican passport. Cá nhân tôi đã gặp Giám đốc điều hành RIF Trust –
Mimoun Assraoui và tôi đã được giải thích tất cả các
lựa chọn từ A đến Z. Chúng tôi đã thấy rằng, căn cứ vào
những mong muốn, yêu cầu của tôi thì chương trình đầu
tư nhập quốc tịch vào Dominica là lựa chọn tốt nhất cho
tôi. Sau đó, tôi có niềm tin mạnh mẽ và bắt đầu quá trình
để lấy hộ chiếu Dominican cho bản thân.
HOW DID YOU DO YOUR DUE DILIGENCE?
During due diligence, my documents were collected and
my agent made this process as smooth as possible as
they guided me every step of the way. Two months later,
I received my approval from the government of Dominica
and they instructed me to wire the remaining funds due
using the government bank details. Within a few weeks
the process was completed, and I received my new
passport hand delivered to me in Dubai.
WHAT DID YOU CHOOSE TO INVEST IN?
I chose the government donation option of $100,000.
It was the best option for me based on my personal
requirements.
“ Because I had visa travel
restrictions, I felt my passport
had no real power or value ”
WHY DID YOU WANT TO GET A SECOND
PASSPORT AND WHAT DOES IT MEAN FOR
YOU AND YOUR FAMILY?
Because I had visa travel restrictions, I felt my passport
had no real power or value. When I originally acquired my
second passport, I was single. However, I’m now married
and we are excited for our future children to also have
Dominican passports. I was born in Saudi Arabia and left
Lebanon 15 years ago to live in Dubai, my current home.
WHEN DID YOU START THIS PROCESS AND
HOW LONG DID IT TAKE?
The process started in 2015 and took three and a half
months from the time I applied. Initially, it hadn’t really
sunk in until I used the passport at the airport on a flight
to France. It was so easy, and I had no issues whatsoever.
No documents were needed. I just walked straight
through and that’s when it really sunk in that this process
was completely worth it.
ÔNG ĐÃ THỰC HIỆN CÁC THỦ TỤC THẨM
ĐỊNH NHƯ THẾ NÀO?
Trong suốt quá trình thẩm định, nhờ có sự hướng dẫn chi
tiết của đại lý, tôi đã có đủ các loại giấy tờ cần thiết và
thực hiện quy trình này một cách trơ tru. Hai tháng sau, tôi
nhận được thư phê duyệt từ chính phủ Dominica và họ đã
hướng dẫn tôi chuyển khoản nốt số tiền đến hạn còn lại
vào ngân hàng chính phủ. Trong vài tuần sau đó, thủ tục
hoàn tất và tôi nhận được hộ chiếu mới của mình ngay tại
Dubai.
ÔNG ĐÃ CHỌN ĐẦU TƯ VÀO CÁI GÌ?
Tôi đã chọn cách quyên góp cho chính phủ 100.000 đô la.
Đây là lựa chọn tốt nhất cho tôi dựa theo những yêu cầu
cá nhân của mình.
“ Bởi vì visa của tôi bị hạn chế đi
lại, tôi cảm thấy hộ chiếu lúc đó
của mình không thực sự có sức
mạnh hay giá trị gì. ”
TẠI SAO ÔNG LẠI MUỐN CÓ HỘ CHIẾU THỨ
HAI VÀ NÓ CÓ Ý NGHĨA GÌ ĐỐI VỚI ÔNG
CŨNG NHƯ GIA ĐÌNH?
Bởi vì visa của tôi bị hạn chế đi lại, tôi cảm thấy hộ chiếu
lúc đó của mình không thực sự có sức mạnh hay giá trị
gì. Khi tôi có được cuốn hộ chiếu thứ hai, tôi vẫn còn độc
thân. Tuy nhiên, giờ tôi đã kết hôn và chúng tôi rất vui
mừng vì những đứa con tương lai của chúng tôi cũng
có hộ chiếu Dominica. Tôi sinh ra ở Ả Rập Saudi và rời
Lebanon 15 năm trước để sống ở Dubai – ngôi nhà hiện
tại của tôi.
ÔNG BẮT ĐẦU QUÁ TRÌNH NÀY KHI NÀO VÀ
MẤT BAO LÂU ĐỂ THỰC HIỆN XONG NÓ?
Quá trình này tôi bắt đầu từ năm 2015 và mất ba tháng
rưỡi kể từ khi tôi nộp đơn. Ban đầu, quyển hộ chiếu thực
sự bị quên lãng cho đến khi tôi sử dụng nó ở sân bay trên
một chuyến bay đến Pháp. Mọi việc rất dễ dàng và đơn
59