UGLOBAL.COM
The QIIP program is an investment-based program
seeking management-savvy individuals, but the actual
creation of a business is not required. Despite this,
many of the individuals who qualify for this program
do run their own companies and have an obvious
entrepreneurial spirit.
Québec not only seeks to attract the best possible
candidates, but it clearly benefits from future business
activities taking place in the province that would
derive from immigration. Parallelly, Québec intends to
attracts businessmen and women because it knows
that it can offer a competitive environment to make
them thrive.
The advantages of Québec’s proximity to major
American metropolises and participation in
international trade agreements being obvious, we also
advance the idea that doing business and creating
an enterprise in the province offers additional, often
overlooked benefits.
While the personal tax rate in Québec (like in Canada
and most Western countries as whole) may be
an apropos subject, the fiscal reality concerning
businesses in quite the opposite. While boasting one
of the lowest corporate tax rates in Canada for years,
Québec has taken the initiative to further cut business
taxes in 2018, marking the fourth consecutive year
it has done so, according to Bloomberg News.
The continued globalization of business has had
a significant impact on the industrial makeup of
the province, chiefly on its primary city, Montreal.
企业全球化水平的不断提高对该省的产业构成、特
别是主要城市蒙特利尔的产业分布产生了极大影
响。蒙特利尔是数字艺术、技术和设计行业的先锋,
最近迁居而来的新移民促成了这一形势的进一步深
化。在互通交流方面, 本地企业不仅仅只用法语处
理业务, 拥有国际教育背景和经验的国际客户和雇
员通常都使用英语进行企业运营。
在魁北克人们只使用法语交流
虽然魁北克是加拿大唯一一个正式语言为法语的省
份, 但这并不影响该省、特别是蒙特利尔的多元化
和多样性。企业通常都是双语运营, 城市中心和城
西地区更是以英语为主要语言。蒙特利尔的学校系
统同样反映了这种全球性, 学校拥有英法双语委员
会, 很多小学和中学甚至提供普通话和西班牙语课
程。
值得关注的另一点是, 过去来到魁北克的很多移民
虽既不会讲法语也不会讲英语, 但也成功融入了魁
北克社会。近期数据 2 显示, 2006年以来, 通过魁北
克投资项目, 已经有超过31000名不熟悉英法语的
申请人获得了批准, 其中超过64%的移民到2017年
为止仍然在魁北克居住。由这个数据可以推知, 无
论语言水平如何, 来到魁北克的新移民都能够迅速
适应其社会生活。
魁北克的投资环境欠佳
显然, 无论使用何种语言, 移民都希望能在一个经济
稳定和具有发展前景的地方定居。长久以来, 温哥
华和多伦多被认为是房地产投资和移民的理想目的
30