UAM #131 октябрь 2020 | Page 55

51
— Татьяна , как карантин повлиял на ваше творчество ? Ведь в танце исключительно важно живое взаимодействие участников команды .
— Самоизоляция , несмотря на минусы , обернулась и множеством плюсов . Это свобода в несвободе , когда физические ограничения не « руководят » ментальными . Найти собственную свободу в ситуации физической изоляции — само по себе хороший тренинг . Неделя тишины — и приходит понимание , что нужен новый план действий , обусловленный ситуацией . Признаюсь , у меня есть фобии относительно социальных сетей , а возможности интернета открылись для меня только во время изоляции . Забавно , но виртуальный мир вернул меня в мир реальный . Движущая сила прогресса — голод в том или ином проявлении : физическом , ментальном , духовном , эмоциональном .
— Результатом вашей « карантинной » работы явился новый спектакль — « Приключения сапожника Петра ». Насколько я знаю , эта постановка рассчитана на семейный просмотр ?
— Я предложила каждому из десяти танцовщиков компании разработать собственный 15-минутный спектакль в теории , включая идею , режиссуру , язык , образы , костюмы , музыку . Шестеро из десяти сыграли в эту игру , и то , что начиналось в интернетпространстве , сегодня уже настоящее реальное событие для нашего театра , а танцовщики с драйвом « зашли » на территорию хореографов . Как итог — спектакль-моралите с « танцами , текстами и превращениями », отправной точкой для которого стал мультсериал « Сказки-потешки », где в основу сюжета каждой мини-серии положены русские народные присказки , пословицы и поговорки . Когда моему сыну было 5 лет , он постоянно и с удовольствием его пересматривал .
Совмещение детского восприятия и взрослых идей — прекрасный опыт ! Мне крайне интересно наблюдать за процессом , я не вмешиваюсь в каждую сцену , но выстраиваю единую сюжетную линию . Спектакль получил поддержку в виде гранта от Благотворительного фонда Михаила Прохорова . Премьера состоится 24 и 25 октября в Екатеринбурге , а 30 и 31 октября — в Москве на Международном фестивале современного искусства « Территория » в Электротеатре « Станиславский ».
— Все эти годы , оставаясь екатеринбургским « по прописке », театр много гастролирует . Считаете ли вы себя привязанными к географии ?
— Мы вообще являемся « театральными туристами », наш образ жизни предполагает постоянные перемещения . А новые пространства и страны дают опыт и могут значительно повлиять на уже существующие спектакли .
Например , на итальянском фестивале « Teatro a Corte », где одной из идей организаторов было объединить архитектуру прошлого , городские ландшафты и театральное действо , сцена для нас была выстроена в старинном фонтане . Это знаменитый дворцовый комплекс под Турином с парком XVIII века . Подобные неожиданные площадки — всегда эксперимент , вызов и обновление , и это очень ценно , так как может « развернуть » спектакль совершенно в другую сторону . В качестве света в « зрительном зале » использовались парковые фонари . Получилось невероятно красиво , танцовщики попадали на сцену по бортику фонтана под музыку струнного квартета .
Удивила культурная особенность Таиланда — благодарить артистов по завершении спектакля поклонами , а не аплодисментами . Чаще это происходит в традиционном национальном театре , но в особых случаях распространяется и на гастролирующих европейцев .
Сидя на изоляции , погружаешься в воспоминания о гастролях : Индия и Тайвань , встречи рассветов на океане в Северной Каролине , колесо обозрения в Лондоне , цветущие маки в Тбилиси , ферма и экслепрозорий в Провансе , где мы жили , работая над спектаклем « После вовлеченности . Диптих . Часть I ». А лет 15 назад в мае « Провинциальные танцы » выступали в Заполярье , в Норильске , на фестивале современного искусства « Таймырский кактус ». Из уральских + 20 оказались в – 5 , где снег по колено , метель , аэропорт закрылся … Мы очень переживали : погодные условия могут повлиять на дальнейшую логистику , но , к счастью , майская метель утихла и мы смогли продолжить путешествие .