Turkish Independent ISSUE 12

Şubat - 2014 - Sayı 12 Give peace a chance Ücretsiz / FREE Kıbrıs ile ilgili tüm kesimlerin uzlaşıya vararak hazırladığı ortak metin, adada kalıcı bir çözüm yolunda ilerleyecek görüşmelerin de zemini niteliği taşıyor. Turkish Independent olarak Kıbrıs'taki görüşme sürecinin takipcisi olacağız. Ortak açıklamanın taslağında özetle, Kıbrıs’ta çözüm müzakerelerini yeniden başlatacak şu ifadeler yer alıyor: “The two leaders had their first meeting today under the auspices of the UN Secretary General`s Good Offices mission. The meeting was held in a friendly and cordial atmosphere and the two leaders have agreed to the following: “1)Liderler, Kıbrıs’taki mevcut durumun kabul edilemez olduğu, çözümsüzlüğün uzaması halinde bunun gerek Türklere gerekse Rumlara olumsuz etkileri olacağı hususunda hemfikirdir. Liderler çözümün sadece iki halka değil tüm bölgeye olumlu etkiler yapacağına inanmaktadır. 2)Liderler bütünlüklü çözüm müzakerelerine başlamaya ve bunu sonuç alıcı şekilde götürmeye kararlıdır. Müzakerelerde anlaşmazlığı oluşturan tüm konular masada olacak ve birbiriyle bağlantılı müzakere edilecektir. Liderler çözüme ulaşmayı ve anlaşmayı iki halkın eşzamanlı referandumlarına sunmayı amaçlamaktadır. 3)Kıbrıs’ta varılacak çözüm, iki toplumlu, iki bölgeli, siyasi eşitliğe ve Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi kararlarına dayalı bir federasyon olacak. Birleşik Kıbrıs, Avrupa Birliği’ne ve Birleşmiş Milletler’e üye, tek uluslararası kimliği, tek vatandaşlığı ve tek egemenliği bulunan bir devlet olacak. Egemenlik Türk ve Rum halklarından kaynaklanacak, Birleşik Kıbrıs vatandaşları, aynı zamanda Türk ve Rum kurucu devletlerin de vatandaşı olacak. Federal devletin yetkileri, anayasayla belirlenecektir. Kurucu devletler, kendi bölgelerinde kendi yetkilerini Federal devletten bağımsız olarak kullanacaktır. Yetki ve güç paylaşımı konusundaki tüm anlaşmazlıklarda Federal Yüksek Mahkeme yetkili olacaktır. Taraflardan hiçbiri diğerine tahakküm edemeyecektir. 4)Birleşik Kıbrıs Federasyonu, varılacak anlaşmanın iki halkın eşzamanlı referandumlarında onaylanmasıyla hayata geçecektir. Devleti iki eşit kurucu devletin oluşturduğu anayasada yer alacaktır. İki bölgeli, iki toplumlu AB normlarına uygun federal yapı tüm adada geçerli olacak ve bu yapı hiçbir şekilde değiştirilemeyecek biçimde korunacaktır. 5)Kıbrıs çözüm müzakerelerinde tüm konularda anlaşmadan, hiçbir konuda anlaşma sağlanmamış sayılacaktır. 6)Liderlerin özel temsilcileri her konuda her zaman müzakere edecektir. Liderlerle gerekli olan sıklıkta biraraya gelecek, karar verme iradesini oluşturacaktır. Yalnızca liderlerin uzlaştığı bir anlaşma referanduma sunulacaktır, hakemlik olmayacaktır. 7)Taraflar müzakerelerin sonuca ulaşması için birbirlerini suçlamadan kaçınarak, kamuoyunu olumsuz etkileyecek açıklamalar yapmayarak olumlu bir atmosfer oluşturmaya çalışacaktır. Süreç içinde Kıbrıs’ın birleştirilmesi hedefine ivme kazandıracak güven yaratıcı önlemleri hayata geçirmek için çaba sarfedeceklerdir. 8)Liderler ayrıca şunu beyan eder (Dilek ve temenniler uzlaşı günü eklenecek)” 1. The status quo is unacceptable and its prolongation will have negative consequences for the Greek Cypriots and Turkish Cypriots. The leaders affirmed that a settlement would have a positive impact on the entire region, while first and foremost benefiting Turkish Cypriots and Greek Cypriots, respecting democratic principles, human rights and fundamental freedoms, as well as each other`s distinct identity and integrity and ensuring their common future in a united Cyprus within the European Union.2. The leaders expressed their determination to resume structured negotiations in a results-oriented manner. All unresolved core issues will be on the table, and will be discussed interdependently. The leaders will aim to reach a settlement as soon as possible, and hold separate simultaneous referenda thereafter.3. The settlement will be based on a bi-communal, bi-zonal federation with political equality, as set out in the relevant Security Council Resolutions and the High Level Agreements. The united Cyprus, as a member of the United Nations and of the European Union, shall have a single international legal personality and a single sovereignty, which is defined as the sovereignty which is enjoyed by all member States of the United Nations under the UN Charter and which emanates equally from Greek Cypriots and Turkish Cypriots. There will be a single united Cyprus citizenship, regulated by federal law. All citizens of the united Cyprus shall also be citizens of either the Greek-Cypriot constituent state or the Turkish-Cypriot constituent state. This status shall be internal and shall complement, and not substitute in any way, the united Cyprus citizenship.The powers of the federal government, and like matters that are clearly incidental to its specified powers, will be assigned by the constitution. The Federal constitution will also provide for the residual powers to be exercised by the constituent states. The constituent states will exercise fully and irrevocably all their powers, free from encroachment by the federal government. The federal laws will not encroach upon constituent state laws, within the constituent states’ area of competences, and the constituent states’ laws will not encroach upon the federal laws within the federal government’s competences. Any dispute in respect thereof will be adjudicated finally by the Federal Supreme Court. Neither side may claim authority or jurisdiction over the other. 4. The united Cyprus fed