Think Now Noviembre 2025 | Page 26

territorio de la animación, darle voz a un personaje de manera original. A esto me refiero: Batman: Azteca tiene sus voces originales en español; grabamos primero las voces en español y, con base en ello, se terminó de construir la narrativa a partir del arte de la animación y eso es importante y es un héroe mexicano, hay que entender que es una versión original del personaje, que de alguna manera DC nos“ prestó” al personaje para que nosotros le diéramos una nueva reinterpretación y pudiéramos hablar de nuestro pasado histórico a partir de un héroe fantástico. Si bien la película es ficción, creo que es una gran oportunidad que nos da a padres e hijos y a mexicanos en general, pues para hablar de un país, de un territorio que no fue descubierto, un territorio que tiene mucho más de 500 años de historia. Un territorio plurilingüe, pluricultural, un territorio vasto, rico. Un territorio donde estaba plagado de arquitectos, biólogos, expertos en medicina ancestral, en el entendimiento del cero como punto de arranque y partida; las pirámides, el arte … y no solo la idea del“ salvajismo del nuevo continente”. Entonces hay muchas cosas que me gustan mucho de Batman: Azteca, porque al final de cuentas yo lo que quiero es formar parte de historias que nos permitan hablar de lo que somos dentro del realismo, pero también dentro de la ficción y lo fantástico. Mi niño interno está muy feliz de formar parte de este proyecto. A mí me rige el realismo mágico. Mi película mexicana favorita es Macario; mi libro mexicano favorito es Pedro Páramo, por la construcción del realismo mágico y de una narrativa que sabe a México, que huele a México y que se siente México, América Latina y el legado cultural de un territorio donde tenemos tres raíces importantes: no solo la europea, también la afro descendencia, pero sobre todo la