18
November 19, 2019 | The Valley Catholic
VIETNAMESE NEWS
Lời Tri Ân Từ Đức Cha Cantú
Kính gửi Anh Chị em,
Lễ Tạ Ơn (Thanksgiving)
Vào ngày lễ Tạ Ơn, hàng triệu người
dân Hoa kỳ quy tụ nhau chung quanh bàn
ăn để cầu nguyện và cảm tạ tất cả những
hồng ân mà Chúa ban cho họ. Đây cũng
là dịp rất đặc biệt để cho những gia đình
chia cách và người thân quy tụ nhau,
không những chỉ để chia xẻ bữa ăn mà
còn để chia xẻ tình thương yêu và cảm
mến nhau.
Và khi chúng ta cùng nhớ lại lòng
nhân lành của Chúa và cám ơn vì tất cả
những ân huệ Ngài đã ban cho ta, chúng
ta cũng cần nhớ đến những anh chị em
hiện đang gặp khó khăn: những người
nghèo khó, những người vô gia cư, những
ngưòi đang đau yếu, những người đang
gặp tang thương, thiếu nữ mang thai đang
suy tính chuyện phá thai, những người
cô đơn, những người di cư tỵ nạn, những
người phải bỏ quê mình để mong tìm chỗ
khác tốt hơn cho gia đình, những người
đã lập gia đình nhưng chưa tìm được
hạnh phúc của tình yêu, những người
bị giam cầm trong các trại tù, và tất cả
những người thất vọng, trầm cảm, và đau
yếu về tinh thần. Xin cho họ được thấy
tình yêu và cảm nghiệm được Chúa Ki-tô
trong đời sống.
Lễ Tạ Ơn trong Kinh thánh và Phép
Thánh Thể
Chúa Giê-su đã lập Phép Thánh Thể
như một hành động tạ ơn: “Người cầm
lấy bánh, tạ ơn, và bẻ ra… Người cầm lấy
chén, tạ ơn, rồi trao cho các môn đệ.” (cf.
Lk. 22: 19, 17, 1 Cor. 11: 24)
Trong Thánh lễ, một câu ngắn nhưng
quan trọng nhắc chúng ta nhớ về chúng ta:
“Chúng ta hãy dâng lời tạ ơn Chúa… thật
là chính đáng. Thật là chính đáng, phải đạo
và đem lại ơn cứu độ cho chúng con, chúng
con tạ ơn Cha mọi nơi mọi lúc, lạy Cha Chí
thánh, là Chúa toàn năng và hằng hữu.”
Chuẩn bị Tâm hồn chúng ta trở về
mùa Vọng
Ngày Chúa nhật sau lễ Tạ Ơn đưa chúng
ta trở về mùa Vọng, và cùng với mùa Vọng,
chúng ta bước vào một năm Phụng vụ mới.
Trong mủa Vọng chúng ta hân hoan chờ
đón Chúa Giê-su trở lại. Trong hai tuần
đầu mùa Vọng, Giáo Hội mời gọi chúng
ta suy niệm về sự trở lại của Chúa Ki-tô
trong ngày sau hết. Thời gian hai tuần còn
lại trong mùa Vọng chuẩn bị chúng ta đón
nhận mùa Giáng sinh khi chúng ta suy
niệm về mầu nhiệm giáng sinh của Chúa
Giê-su và cuộc đời của Thánh gia.
Để giúp chúng ta hiểu hơn về mùa
Vọng, chúng ta hãy suy nghĩ về sự khôn
ngoan của Thánh Henry Newman, vị
Thánh vừa được Giáo Hội tôn vinh lên
hàng hiển thánh:
“Do đó linh hồn được hướng tới tương
lai, và trong phần lương tâm trong sáng và
nhận định trung thực mà thấy vui mừng
rằng ‘đêm đã qua, và ngày sắp tới,’ và trời
mới đất mới sẽ mở ra, dầu trời mới sẽ đổ
xuống; nhưng dầu cho trời đổ xuống, linh
hồn sẽ được thấy vị Vua với tất cả vẻ cao
quý của Ngài’ và ‘thấy mặt đất ở đàng xa.’
Đó là những cảm nghiệm của các thánh
nhân vào mùa Đông và theo tuổi tác, chờ
đợi, có lẽ trong thất vọng, nhưng trên hết
được thấy thật an tâm, thật an bình đang
mong đợi Chúa Ki-tô đến.” (Các bài giảng
Tập V, Thờ Phượng, việc Chuẩn bị để Chúa
Ki-tô Đến”).
Tôi cầu nguyện để trong 4 tuần mùa
Vọng, chúng ta chuẩn bị tâm hồn đón Chúa
và cả gia đình chúng ta cũng hân hoan và
sốt sắng chờ đón Ngài.
+Giám mục Oscar Cantú
Priest of Nghe An: Young Vietnamese Emigrate Due to Poverty and Persecution
Nghệ An (AsiaNews) - Unemploy-
ment, debt situations, elderly and sick
parents, persecution: these are the
main motivations that drive Vietnam-
ese young people to illegal migration.
This is stated by Father Nguyễn Đình
Thục, vicar of the parish of Song Ngọc
(diocese of Vinh), in the north-central
province of Nghệ An. From this territory
came 29 of the 39 people who died in a
refrigerator truck, found October 23 in
Essex, England.
Four days ago, the British authorities
confirmed that all the victims of the
tragedy were originally from Vietnam.
According to information gathered by
the international media and by the Viet-
namese community in the United King-
dom, the group sought its fortune in
Europe starting from the central regions
of the country. Eight of the people who
died in Essex came from the province of
Ha Tĩnh; one from that of Quảng Bình
and one from Thừa Thiên. So far, the
British police have identified 11 bodies.
Father Thuc says that all these young
people were unemployed and forced to
still live with their parents. “In central
Vietnam,” explains the priest, “there are
many families forced to borrow money
to build their own homes or face medi-
cal expenses. For this reason, boys and
girls think that reaching countries like
the United Kingdom can save parents.
But on the contrary, they become even
more indebted.”
“In this part of the country the
population is constantly increasing. But
agricultural land is less and less. State
companies survey the land at bargain
prices to build infrastructures and proj-
ects that are not feasible. In addition, the
notorious 2016 Formosa environmental
disaster has taken tens of thousands of
fishermen off work. Provinces like Nghệ
An and Hà Tĩnh do not have entrepre-
neurial realities capable of creating jobs
for young people.”
At the base of forced migration,
according to the vicar of Song Ng
sostienec, there is also the repressive
policy of the authorities against envi-
ronmental activists. “In addition to the
lack of livelihood - he concludes - many
people were forced to flee Vietnam be-
cause they took part in protests against
Formosa’s activities in the province of
Ha Tành and other harmful projects.
Several young people have left their
country to avoid being arrested, framed
and sentenced to prison.”
Among the victims of the refrig-
erator truck were several Catholics.
Priests, faithful and religious have
gathered around their families. In
recent days, prayer vigils, Masses and
torchlight processions were held in sev-
eral villages of the Diocese of Vinh in
memory of their loved ones. But there is
a widespread fear among the commu-
nity that the tragedy in Essex will not
stop human traffickers. Father Anton
Đặng Hữu Nam, vicar of M Khánh,
revealed to Reuters: “Several families
told me that their children are headed
to the United Kingdom hidden inside
containers, but they have been unable
to contact them since they left. From
what I know, there are over 100 people
making a similar journey.”
London’s Vietnamese Catholic Community Remembers Refrigerated Truck Victims
London (AsiaNews/Agencies) - The
Vietnamese Catholic community in
London gathered for a vigil and a Mass
in memory of their 39 fellow citizens
who died in the refrigerator truck
found on October 23 in an industrial
park in Essex.
More than 100 people took part in
the liturgy at the Church of the Holy
Name and Our Lady of the Sacred
Heart, in east London, presided over
by Father Simon Nguyen. The priest re-
called how the 39 lost their lives “seek-
ing freedom, dignity and happiness”.
Bishop Nicholas Gilbert Erskine
Hudson, auxiliary bishop of Westmin-
ster also presided at Mass in suffrage
yesterday. The prelate asked the faith-
ful to pray for human traffickers.
Four days ago, British authorities
confirmed that the corpses discovered
in south-east England are all Viet-
namese. At first, the police thought
they were Chinese citizens. “We show
our condolences and sympathies for
people who have lost their lives on the
road in search of freedom, dignity and
happiness,” said Father Nguyen. “We
ask God to welcome them into his king-
dom, even though some of them were
not Catholic, but they strongly believed
in eternal peace, so we pray for them.”
At the end of the service, the priest
explained: “The people here are very
united in pain because we are all refu-
gees. All those present, most of them
Vietnamese came here as refugees in
the ‘70s and the ‘80s and the ‘90s.”
Father Nguyen pointed out that in
recent decades, the disappearances of
migrants originating in Vietnam “have
not been reported by the media, but
many have died” in an attempt to reach
the United Kingdom. “These victims
[who died in the lorry last month], this
tragedy, was reported but many trag-
edies to the Vietnamese noone [knows
about],” he said.
Bishop Hudson began Sunday Mass
with the projection of a video: the shots
showed the moments when the authori-
ties removed the bodies from the truck.
After a minute of silence, the bishop
asked the assembly to pray for relatives
of community members who could be
among the dead and for emergency
service personnel on the scene. Finally,
Bishop Hudson called for prayers for
the traffickers, in the hope that “this
tragedy has changed their hearts.”