The Score Magazine July 2021 issue | Page 32

Roots Revival

The Trend of Recreating Folk Music Is Fast Catching on .

A

musical evolution has taken over the masses : the young Indian welcomes new and different kinds of genres and this has green-lighted a fervent fusion . The future of the urban folk bands is bright as they bring back the classic folk flavour , served on a colourful platter of pop ! In the era of remakes and remixes , a well-produced folk rendition hits the right chords with a younger audience who may have never stumbled upon it otherwise .
Our country is packed to the rafters with glorious musical traditions and gifted performers . Folk , as a genre , contributes tremendously to the local , cultural music scene . India has been producing an eclectic and wide diversity of folk music since time immemorial , comprised of legends , myths , facts and fiction . Authentic folk music is a sharp contrast to the highly commercialized classical music , the genre entails the concept of identity , cohesion , distinctiveness and belonging . Over the years , Bollywood and indie-pop artists have been churning out their versions borrowed heavily from Folk . The former may have a wider audience , but the latter has a supreme soul .
Rajasthan
Kattey , a traditional Rajasthani folk song , the number was first recreated for Coke Studio India , where the Rajasthani folk singer Bhanwari Devi and rap singer Hard Kaur set the stage on fire . It was composed , arranged , and produced by Ram Sampath . A woman in a ghoonghat with a strong folk voice and a rapper who ’ s made it to the top , despite the odds - if that ’ s not breaking stereotypes , what is ? Featured in the film ‘ Angry Indian Goddesses ’ as well , this song is about rebellion and freedom . It ’ s a piece of music that never dips in energy , shifting moods effortlessly , from traditional folk sounds to rock and roll to hip hop , never once missing a beat . The original song is believed to have been around for centuries and has an underlying theme of devotional reverence to it .
Gujarati
The Gujarati verses of ‘ Mor Bani Thanghat Kare ’ in the Deepika- Ranveer starrer Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela has a fascinating origin story . Formerly titled Navi Varsha , it is a 1944 Gujarati folk song translated by poet Jhaverchand Meghani which was published in his anthology Ravindra-Veena ( 1944 ). It was later composed by Hemu Gadhvi . The song is a loosely translated version of " Navavarsha " by Rabindranath Tagore .
Meghani had heard the song from Tagore himself in 1920 at his home in Calcutta . He wrote the Gujarati version in 1944 after Tagore ’ s death . It was translated in Gujarati in the traditional bard tone of Charans .
Kashmiri
The opening lines of the recent wedding staple ‘ Dilbaro ’ are a part of a Kashmiri wedding song . It ' s traditionally a song sung during bidaai and translates to a daughter bidding farewell to her father . While this is a more recent cover , dating back to our school days , the unforgettable – ‘ Bumbro ’ is yet another traditional Kashmiri folk song , originally written for the first-ever Kashmiri opera Bombur ta Yemberzal . By tradition , this is a song sung during the bride ’ s Mehndi ceremony . While Shankar Mahadevan , Sunidhi Chauhan and Jaspinder Narula ’ s rendition from the movie ‘ Mission Kashmir ’ is a classic , the ‘ Bhumbro ’ version sung by Shirley Setia , Parry G & Aditya Dev from
The Score Magazine
32 highonscore . com