Horizons
Siena , ore 10.45 , piazza del Campo 1 , ingresso del Palazzo Pubblico , sede del Comune . Il cronista , in anticipo , chiede alla guardia comunale in piedi al portone : “ Per cortesia , conosce il professor Ascheri , è arrivato ? Ho un appuntamento con lui per un ’ intervista ”. “ Dovrebbe chiedermi se non lo conosco , piuttosto , sarei uno dei pochi qui in città ”, risponde . Pochi minuti e Mario Ascheri , storico , docente universitario a Siena , Sassari , Roma e infine di nuovo Siena , probabilmente la memoria storica e culturale più autorevole e riconosciuta della città , arriva . L ’ intervista serve a introdurci alla conoscenza della città del Palio e di istituzioni secolari ( come il Monte dei Paschi o le Accademie ), di santi e papi ma anche di eretici , della lingua italiana tout court , di cui è la culla ( o lo è Firenze ? Su questo torneremo ) e di pittori straordinari ( da Duccio di Buoninsegna in giù ), di Medioevo , di Rinascimento e di Barocco ... La chiacchierata si tiene prima al chiuso , in via di Città
Siena , 10.45 am , Piazza del Campo 1 , entrance to the Palazzo Pubblico , seat of the Municipality . The reporter , in advance , asks the municipal guard standing at the door : “ Excuse me , do you know Professor Ascheri , has he arrived yet ? I have an appointment with him for an interview .” “ You should rather ask me if I don ’ t know him , I ’ d be one of the few here in town ,” he replies . A few minutes later and Mario Ascheri , historian , university professor in Siena , Sassari , Rome and Siena again , probably the most authoritative and recognised historic and cultural memory of the city , arrives . The interview serves to introduce us to learning about the city of the Palio and of secular institutions ( such as the Monte dei Paschi or the Academies ), of saints and popes but also of heretics , of the Italian language tout court , of which Siena is the cradle ( or is Florence ? We will come back to this ) and of extraordinary painters ( from
Skyline Siena
“
È raro che chi nasce o viene a vivere a Siena poi se ne allontani
”
Duccio di Buoninsegna onwards ) of the Middle Ages , the Renaissance and the Baroque ... Our conversation at first takes place indoors , in Via di Città 36 , where the Accademia dei Rozzi ( Academy of the Uncouth , so called because it was of bourgeois and artisan origins ) is located . It continues outdoors , during a stroll within the walls . “ Mine can only be an introduction
“ Very rarely do those who are born or come to live in Siena move away
”
36 , dove ha sede l ’ Accademia dei Rozzi ( con la “ o ” stretta , chiamati così perché di origine borghese e artigiana ). E continua all ’ aperto , durante una camminata dentro le mura . “ La mia non può essere che un ’ introduzione – premette Ascheri – perché per conoscere davvero la città e il territorio che la circonda , ci vuole almeno una settimana ”. La cosa ci induce subito a riflettere sull ’ esigenza di tornare e fermarsi per un po ’. Ma le due ore piacevolissime , ironiche , gioviali e incredibilmente erudite trascorse con lui bastano a imparare molte cose e , soprattutto , a far venire la voglia di conoscere il resto , per quanto possibile . Ascheri non è nato a Siena ma a Ventimiglia . A diciott ’ anni vince una delle borse di studio messe in palio dalla Certosa di Pontignano , sulle colline del Chianti , che nel 1962 era un collegio universitario e oggi una prestigiosa sede di convegni e congressi . “ Vidi un manifesto pubblicitario del concorso e io , che avevo negli occhi il libro di Storia dell ’ Arte di Enzo Carli con in copertina Duccio di Buoninsegna , mi dissi : ci provo e , se lo vinco , parto ". In un certo senso , ha scelto questa città dalla copertina . Ma non se ne è pentito , anzi : a Siena ci è rimasto , ha sposato una senese e ci ha messo su famiglia . “ È raro – spiega – che chi nasce o viene a vivere a Siena poi se ne allontani ”. Ma cos ’ ha di così particolare e attrattivo questa città ?
− Ascheri said − because it takes at least a week to really get to know the city and the surrounding area ”. This immediately leads us to reflect on the need to come back and stop for a while … But the two very pleasant , ironic , jovial and incredibly erudite hours spent with him are enough to learn many things and , above all , to make us want to learn about the rest , as much as possible . Ascheri was not born in Siena but in Ventimiglia . At eighteen he won one of the scholarships offered by the Certosa di Pontignano , on the Chianti hills , which in 1962 was a university college and today is a prestigious venue for conferences and congresses . “ I saw a poster advertising the exam and , remembering the Art History book by Enzo Carli with Duccio di Buoninsegna on the cover , I said to myself : I ’ ll give it a go and , if I win , I ’ ll depart ." In a way , he picked this city from that cover . But he had
17