Culture
In 1300 AD, he fell ill and died of natural causes at the age of 73. His body was cremated and his ashes were dispersed under his favorite oak tree he planted in his royal family estate near Thăng Long in accordance to his will. The Viet intended to bury him in a lavish royal mausouleum and official ceremony upon his death, but he declined in favour of a simplistic private ceremony. For his military brilliance in defending Đại Việt during his lifetime, The Emperor posthumously bestowed Trần Hưng Đạo the title of " Hưng Đạo Đại Vương "( Great Lord Hưng Đạo).
“ The army should be united, having only one heart like father and sons in a family, the people should be treated with humanity so we can guarantee deep roots and durable bases."
Trần Hưng Đạo achieved his military success with an army largely constituted of poorly equipped volunteers and peasant conscripts against the mighty hordes of the Mongols who were at the apex of their power after conquering most of Asia. His strategic brilliance had contributed much to this success. Đại Việt ' s General Trần Hưng Đạo defeated the Mongols in two major campaigns. General Trần Hưng Đạo led an army of poorly equipped volunteers and peasant conscripts against the overstretched forces of the Mongol Empire. This, combined with losses against the Japanese in the Battle of Koan, marked the end of the apex of Mongol power. Trần Hưng Đạo defeated them with inventive military tactics by exploiting their traditional " raiding " style of warfare which relied on lightning-strike cavalry maneuverability.
He is famous for arguably pioneering the " hit and run " warfare. Trần
Hưng Đạo was a master of strategic geographical war fighting, applying advantageous landscapes to stage battles in places such as dense forests or on waterfronts where enemy cavalry was mostly ineffective. Most notable was his speech Proclamation to the Officers, addressing his soldiers at the beginning of the Mongol Invasion in 1285. His advice to Emperor Trần Anh Tôn prior to his death in 1300, served several times as reference for most of Vietnamese in the struggle for independence: " When the enemy advances roaring like fire and wind, it is easy to overcome them. If they use patience like the silkworm nibbling berry leaves without looking for a quick victory and without fleecing people, we need to have not only good generals but also an elaboration of adequate tactics like in a chess game. In any way, the army should be united, having only one heart like father and sons in a family, the people should be treated with humanity so we can guarantee deep roots and durable bases."
The MAG Vung Tau 39