Test Drive | Page 596

VAG U ADA-VALS 596 VAGUADA 'linea que marca la pal te más honda de un valle', 1869. Origen incierto. Parece haber significado. inicialmente 'hondonada' y ser alteración de un *vacuada, derivo semiculto de vacuo 'vacío, hueco'. do Vaguedad, V. vago Váguido, V. vahiVaharada, vaharera, vahear, V. vaho VAIDno 'desvanecimiento, mareo', 1780, antes váido, princ. S. XVII, pero la forma predominante fue hasta el S. XVIII váguido, 1490. En portugués, vágado o váguedo. Probte. der~v. de vago 'vacío', tal como desvanecimiento lo es de vano. Vago viene del lato VACOUS 'vacío' provisto de un sufijo átono -ado o -ido en romance. VAHO, 1495 (baho), y antes bafo, h. 1290. La grafía con v- es muy reciente, 1739, y antihistórica. Lo primitivo es bafo, conservado en asturiano, judeoespañol y portugués, y en el cat. baf. De la onomatopeya BAF, que expresa el soplo o aliento del vapor. DERIV. Vaharada, princ. S. XVII. Vaharera, 1739. Vaharina, 1739. Vahear 'echar vaho', 1495, de donde bajear 'echar olor de descomposición', 'envenenar con el aliento'; bahorrina 'conjunto de gente soez', princ. S. XVII; ba/llmo 'soez y ruin', h. 1610, que muchos escriben bajuno, aunque no se relaciona con bajo. Avahar. VAINA, princ. S. XVII, antiguamente vaina, h. 1155, hasta 1500. Del lat. VAGiNA íd. Por vía culta y con sentido anatómico figurado, vagina, 1817. DERIV. Vainica, princ. S. XVII. Vainilla 'vaina pequeña de legumbre', 1555; 'planta aromática ameridma de vaina semejante a la de la judía', S. XVII (en que el vocablo había pasado ya al fr., it., port. e inglés, 1662). Envainar, 1475; desenvainar, h. 1575. Invaginar. Vaginal. Vaginitis. Vaivén, V. ir Vajilla, V. vaso VALER, 1097. Del lat. VALERE íd., propiamente 'ser fuerte, vigoroso, potente', 'estar sano'. DERIV. Vale 'adiós', propte. imperativo latino de valere 'estar bueno'. Vale (documento), fin S. XVII. Valedero, medo S. XIV. Valedor. h. 1250. Valencia. S. XX. Valeroso, 1444, probte. disimilación de ·valoroso, derivo de valor (it. valoroso). Valetudinario, tomo del lat. valetudinarius íd., derivo de va/eludo 'estado de salud', y luego 'inala salud'. Valla. h. J 140; valioso. Valuar, princ. S. XVII; evaluar, S. XIX, o avaluar, 1817, probte. del fr. haluer, 1366; avaluación, S. XVII, avalúo, S. XVII. Válido, princ. S. XVlI, lat. validus 'fuerte, vigoroso'; validez; inválido, h. 1600, invalidar, 1735 ¡ revalidar, fin S. XVll; revalidación, 1737; reválida, S. XIX; convalidar, S. XlX. Valido, princ. S. XVII. Valiente 'que vale', 984, 'estorzado', h. 1140; valentía, 1251; valentón; envalentonarse. Vatimlen/o. Valor, h. 1140, lat. tardío VALOR, -ORIS; valoración; valorar, 1739; avalorar, h. 1580, desvalorizar. Convalecer, h. 1440, lato CONVAlÉsdRE íd. (de YAlERE 'estar sano); COIlvaleciente, fin S. XVI; convalecencia, 1495. Desvalido. Prevalecer, 1444, lat. ·praevaLere íd.; prevalen/e. CPT. Polivalente. VALERIANA, 1555. Probte. derivo de Valeria, provincia de la Panonia romana. DERIV. Valerianáceo. Valeríánico. Valerianato. Valeroso, V. valer VALí, 1884. Tom. del ár. wáli 'goberna¡ dor', participio activo del verbo wáli 'gobernar', 'administrar'. DERIV. Valiato. Valiato, V. valí VaValía, V. valer lidez, válido, valido, valiente, V. valer VALUA, 1,& mitad S. XVI. Del it. vallgia íd., 1265. El vocablo parece ser oriundo del Norte de Italia, con forma antigua vallge, fem., que podría corresponder a una base ·VALIcE, de origen incierto, probte. prerromano, acaso relacionado con el célt. VALON 'cercado, redil, valla', con la acepción inicial 'envoltorio'. Del' italiano se tomaron, asimismo, el fr. valise, 1559, el alem. felleisen, S. XV (o XIV), etc. DERlV. Valijero. Valijón, 1.a mitad S. XVI. Desvalijar, 1609. Valimiento, valioso, V. valer V. valones Valona, VALONES 'especie de calzón corto', 1611. Propte. 'valones, procedentes de Valonia', por haber sido introducidos en España por los cortesanos de esta procedencia, que acompañaron a Carlos V. La valona, 1611, fue también prenda introducida por ellos. Valor, valoración, valorar, V. valer VALQUIRIA, 1884. Tom. del escando ant, valkyrja íd., cpt. de val 'selección' y br 'acción de escoger'. VALS, 1843, Del alem, walz íd., deriv, de walzen 'hacer rodar'. De éste el verbo valsar, ] 843.