58
APREMIAR-AQUILEA
francés y el italiano; en el sentido de 'sacar
de los pechos el raudal de leche que acude
cuando dan de mamar', 1495, apoyar es
palabra diferente y genuina, que significó
primero 'henchirse de leche, levantarse (la
teta)' y es hermana del cato pujar 'subir',
lato vg. PODlARE; de ahí apoyo 'raudal de
leche', 1601, apoyadura.
DERIV. Apoyo 'sustento', 1600. Apoyatura, 1890, it. appoggiatura.
Apreciar, aprecio, V. precio
der, aprehensión, V. prender
Aprehen-
APREMIAR, 1220-50, 'oprimir', 'obligar',
'dar prisa'. Deriv. del antiguo premia 'coacción, violencia que se hace a' alguno',
h. 1140, palabra relacionada con el lat.
PRllMt!RE 'apretar, oprimir'; pero es verosímil que en último término se trate del ¡at.
PRAEMIA, plural de PRAEMIUM 'botín, presa',
de donde 'despojo infligido a alguno', aunque influido por el sentido de PREMERE. Entonces apremiar vendría de PRAEMIARE 'despojar, saquear', sentido que tiene también
apremiar en la Edad Media, y ello explicarla la existencia de apremiar en catalán antiguo, S. XIII (donde no existe premia).
De premia deriva: premioso 'que se mueve o habla con dificultad', 1737; antes 'gravoso', S. XV. Apremio, 1570; apremiante.
Premura, 1737, se tomó del it., S. XVI,
donde es derivo de premere 'tener prisa'.
Aprender, aprendiz, -zaje, V. prender
Aprensión, aprensiAprensar, V. prensa
vo, apresar, V. prender
Aprestar, apresto, V. prestar Apresuramiento, apresurar,
V. prisa
APRETAR, 2. a mitad S. X. De *apetrar
y éste del lat. tardío APpllerORARE 'estrechar
contra el pecho', derivo de pllcrus, pilerORIS, 'pecho'.
DERIV. Apretón, 1611. Apretujar; apretu;ón. Apretura, S. XIV. Aprieto, fin S. XIII.
Prie~o 'apretado', 'espeso' (ant. y dial. 'oscuco', 'negro'), 1272, derivo regresivo.
Aprisa, V. prisa
APRISCAR 'recoger el ganado en lugar
protegido de la intemperie', h. 1330. Del
lat. vg. *APPRllsslcARE 'apretar', 'est.rechar:,
derivado de APPRIMt!RE íd. (participio APPRP,sSUS).
DERIV. Aprisco, h. 1400; *apriesca y
*apriesco se redujeron a aprisca, aprisco
(como en prisa de priesa), de donde la i se
extendió a todo el verbo.
Aprisionar, V. prender
Aprobación,
aprobado, aprobar, V. probar
Aprontar,
V. pronto
Apropiado, apropiar, V. propio
Aprovechar, V. provecho
Aproximación, aproximar; V. próximo
ÁP1ERO 'sin alas', 1909. Tom. del gr.
ápteros íd., derivo de pterón 'ala'.
ePT. de esta palabra griega: Díptero, h.
1764 (en sentido arquitectónico), formado
con el gr. di- 'dos'. Pterodáctilo, formado
con dáktylos 'dedo'.
APTO, princ. S. XV (abte, forma acatalanada o galicada, h. 1280). Tom. del lat.
aptus íd.
DERIV. Aptitud, princ. S. XV. Adaptar,
medo S. XV, lato adaptare íd., propiamente
'hacer apto para tal o cual menester'; adaptable; adaptación. Inepto, 1490, lato ineptus
íd., derivo negativo de aptus;' inepcia, 1499;
ineptitud.
ApunaApuesta, apuesto; V. poner
miento, apunarse, V. puna
Apuntación,
apuntado, apuntador, apuntalar, apuntamiento,. apuntar, apunte, V. punta
Apuñalar, apuñar, V. puño Apurado, apurar,
apuro, V. puro
A quedar, V. quedo
Aquejar, V. quejar
AQUEL, 1135. Del lat. vg. ECCUM fUE,
combinación de fLLE 'aquel' con ECCUM 'he
aquí', que se empleó como partícula enfática.
AQUELARRE 'conciliábulo de brujas
con el demonio', h. 1800. Del vasco akelarre, propiamente 'prado del macho cabrío',
compuesto de larre 'prado' con aker 'cabrón', por creerse que el demonio aparece
bajo la forma de este animal; primero designó el lugar donde se reunían las brujas,
después la propia reunión.
Aquende, V. aquí
AQUENIO 'fruto que no se abre', 1871.
Tom. del lato modo achaenium íd., derivo
del gr. kháino 'me abro',
Aquerenciarse, V. querer
ese
Aquese, V.
AQUf, h. 1140. Del lat. vg. ECCUM Hfc,
combinación de Hlc 'aquí', con ECCUM 'he
aquí', empleado como partícula enfática.
De la misma raíz que HIC es el lat. }fAC
'por aquí', lat. vg. ECCUM HAC, de donde el
cast. acá, 1074; e HfNC 'de acá', lat. vg.
ECCUM HINC, de donde el cast. ant. aquén,
1210, empleado casi siempre en la locución
aquén de '(del lado) de acá de', hoy aquende (compárese lo dicho de allende).
Aquiescencia, aquietar, V. quedo
latar, V. quilate
Aqui-
AQUILEA 'milenrama', 1555. Tom. del
lat. achillea y éste del gr. akhílleios íd.,
derivo de Akhilléus 'Aquiles'.