TIUN-T1O
TlLtN, medo S. XIX. Onomatopeya. For-
mación análoga: Tilingo 'bobo', amer., 1900.
DERIv. Tilinguería.
Tilingo, V. tilín
TILO, 1739. Procede en definitiva del lat.
tllia, pero no directamente. Probte. por conducto del fr. ant. til, S. XII (hoy tilleul);
la variante til corrió también en casto y
hoy vive en Canarias.
DERIv. Tila, 1765-83. Tiliáceo.
TILLA, 1495, 'entablado que cubre una
parte de las embarcaciones menores'. Del
fr. tille, tomo del escando ant. thilja 'tabla
que forma el suelo de un navío'.
DERIV. Tillado, 2.° cuarto S. XV. Tillar,
h. 1900.
Timador, V. timar
TfMALO, h. 1625, lat. thymallus. Tom.
del gr. thjmallos íd.
TIMAR, 1896, 'quitar o hurtar con e';1gafio'. Voz familiar y casi jergal, de ongen
incierto. Quizá del casto anl. y P?rtugué~
atemar, S. XIV; atimar, S. XVI, acabar,
'cumplir'; que viene del ár: temm íd., cambio de sentido que se explica porque a los
ojos del hampón quitar. algo es un éx~to y
una proeza (comp. cal. Jergal treballar hurtar', propte. 'trabajar').
DERIV. Timador. Timo, 1896.
Timbal timbalero, V. atabal
Timbrar,
Timeleácea. timiama.
timbre, V. témpano
V. tomillo
Timidez. tímido, V. t~mer
Timo, V.timar
Timo (glándula), timol.
V. tomillo
TIMóN, medo S. XIII. Del lat. TEMO,
-I!NIS, 'timón de carro o de arado' (d~ donde en romance pasó, por comparación, al
del navío, h. 1260). Casi t?das las form~s
romances suponen una vanante mal e~pli
cada *TíMO, -I!NIS, que debe de ser antigua
y ya probte. existente en latín vulg~r.
DERIV. Timonel. 1527, del cato tlmoner.
Timonera, 1696.
Timorato. V. temer
TIMPA, medo S. XIX. De! fr; ~mpe íd.,
y éste del aJem. tü"!pels,rem piedra <;Iue
forma la pared del Crisol Junto ~on, la tlI~
pa', cpt. de tümpel 'interior del cnsol y stem
'piedra'.
Timpánico. timpanitis. timpanizarse. timpano, V. témpano
TINA, 1159. Del lat. TINA 'especie de botella de vino, de cuello largo, con tapadera'.
DERIV. Tinaja, 1235.
568
Tinaja, V. tina
TlNCAR, 18110, 'golpear una bola para
despedirla con fuerza', amero Del quichua
tincáni íd. Secundariamente viene a significar 'tener un presentimiento'.
DERIv. Tincada.
TINGLADO, h. 1800, 'cobertizo armado
a la ligera, en que una. tabla va puesta sobre la otra'. Deriv. de tinglar (hoy conservado en Chile) 'cubrir parcialmente una tabla a otra', tomo del fr. ant. tingler 'tapar
con piezas de madera los huecos de un
maderamen' 1332. Éste derivaba de tingle,
1328 (hoy tringle), 'pieza de madera empleada con este fin', el cual procedía de un
derivo del escando ant. tengja 'unir, atar'.
DERIV. Tingle 'cubierta que se hace tinglando' en Chile, 1941.
Tinglar, tingle, V. tinglado
TINIEBLA, princ. S. XIV, antes tiniebra,
1220.,50. Del lat. .TEmBRA, íd.; en el cambio de r en l influyó niebla, fenómeno que
produce tinieblas.
DERIV. cultos: Tenebroso, 1220-50. Tene-
brario. Entenebrecer.
TINO 1 'puntería', 2.° cuarto S. XV;
'hábito de acertar a tientas con las cosas
que se buscan', 1490; 'cordura en la conducción de los negocios', 1545. Voz peculiar del cast. y el port. (tino. h. 1530). De
origen incierto. Pudo extraerse del verbo
atinar, 1464, que significó primitivamente
'apuntar a un blanco'. Éste probte. se sacó
del lat. destInare íd., cuya snaba des- fue
cambiada en a- por haberse percibido como
contradictoria del significado de acierto que
entrañaba el verbo.
DERIv. Desatinar. medo S. XV; desatinado; desatino, h. 1490.
TINO II (arbusto), h. 1900. Tom. del tal
tinus íd.
Tinta, . tinte, tintero, V. teñir
Tinto,
tintóreo, tintorera, tintorerla, tintorero, tintura, V. teñir
TI~A, 1335. Del lat. TImA, que designa
la polilla, el piojo y varias lombrices y gusanos, y que en romance se trasmitió a la
tiña, enfermedad atribuida a la acción de
ciertos bichos.
DERIv. Tiñoso, 1607.
TfO y TIA, 2." mitad S. X. Del lat. tar
dío mIus, míA, 563, y éstos del gr. théios.
théia íd.
ePT. Tiovivo, fin S. XIX, aludirá a la
viveza del "tío" que tuvo la idea de explotar
este aparato en una feria.