Test Drive | Page 114

114 CABEZA-CACAHUETE CABEZA, 957. De cAPIrIl" forma que sustituyó a CAPUT, -IriS íd., en el latín vulgar hispánico. DERIV. Cabecear, 1495; cabeceo. Cabecera, 1374. Cabecilla. Cabezada, 1505. Cabezal, 1195; cabezalero. Cabezo 'cerro', h. 1340; cabezón, 1220-50. Cabezota. Cabezudo. Cabezuela. Descabezar, 1220-50. Encabezar, h. 1570; encabezamiento, 1604. Cabeciancho. Cabeciduro. Cabizbajo, 1555, síncopa de cabecibajo. Cabida, V. caber CABILA, fin S. XIX. Del ár. qabila 'tribu'. DERIV. Cabileño, 1894. CABILDO, 1202. Descendiente semi culto del b. 1at. capltulum 'reunión de monjes o canónigos'. DERIV. Cabildada, 1617. Cabildante. Cabildear; cabildeo. Capitular 'relativo a un cabildo', derivo culto. Cabizbajo, V. cabeza CABLE, l. er cuarto S. XIV. Del fr. cáble íd., de origen incierto, probablemente del la!. tardío CAPOLUM 'cuerda'. CPT. Cablegrama, h. 1900, o abreviadamente: cable; cablegrafiar. CABO 'extremo', 931; 'extremo de una 'cuerda', 'cuerda'. Del lat. CAPUT 'cabeza'. DERIV. Cabal 'completo, perfecto', 1155, porque llega hasta el cabo; descabalar, 1693. Acabar, h. 1140, propiamente 'hacer algo hasta el cabo'; acabado; acabamiento, h. 1250; acabóse. Recabar, h. 1250, derivo de cabo: propiamente fue 'conseguir del todo, hasta el cabo', y comp. acabar en frases como no pudo acabar nada con la entrevista; Menoscabar, 1220-50, propiamente 'hacer imperfecto', formación negativa partiendo de acabar, con el prefijo menosequivalente de no; menoscabo, 1220-50, CPT. Capicúa, S. XX, del cato cap-i-cua íd., propiamente 'cabeza y cola'. CAnOTAJE, h. 1800. Del fr. cabotage íd., derivo de caboter 'practicar el cabotaje', 1690, de origen incierto, quizá derivo del fr. antic. cabo 'cabo, lengua de tierra que se adentra en el mar', 1614 (tom. del cast. cabo), en el sentido de 'navegar a lo largo de la costa, siguiendo derrota de cabo en cabo'. CABRA. 'l65. Del la!. CAPRA íd. DERIV. Cabrearse 'amoscarse', 1891. por las rabietas típicas de la cabra. Cabrerizo, 1495; cabreriza. Cabrero. -a. 1495. Cabrilla. Cabrío, 1427. Cabrito, 1220-50, del lato tar- dío CAPRiTUS, con influjo del sufijo diminutivo castellano; cabritilla, 1611; encabritarse, 1832, por la tendencia de la cabra y el cabrito a erguirse sobre las patas traseras. Cabrón, 1220-50; de donde cabro, princ. S. XVII, amer., y secundariamente 'muchacho', chil. Cabruno, 1050, lato tardío CAPRÜNUS. CPT. Capricornio, 1256-76. Caprifoliáceo, derivo del la!. caprifolium 'madreselva', cpt. con folium 'hoja'. Capriforme. CABRAHIGO 'higuera silvestre', 'su fru· to', 1490. Del lat. CAPRIFicus íd., cpt. de ficu$ 'higo' y caper 'cabrón', porque sólo el ganado se come los cabrahigos. CABRESTANTE, 1518. Palabra propia del inglés (capstan, h. 1325), francés (cabestan, 1382), portugués, castellano y catalán (capistran); término de mineros y marineros, de origen desconocido; acaso sea la variante ingI. cap-string lo primitivo y trasmitido por el francés a las lenguas hispánicas. CABRIA 'máquina de levantar pesos consistente en una armazón triangular con un torno de eje horizontal', 1587. Del lato CAPRllA 'cabra montés', por recordar la posición de la cabra erguida y con las patas traseras esparrancadas. CABRIO 'madero que forma parte de la armadura de un tejado, viga', 1220-50. Del lat. vg. ·CAP¡ffiUS, derivo de CAPRIlA 'cabra montés'; quizá por la costumbre de figurar la cabeza de un animal en los extremos de las vigas. Cabrío, V. cabra CABRIOLA 'brinco de bailarln', 15861604. Del it. capriola íd., derivo de capriolo 'venado', del lato CAPREOLUS íd. CABRIOLÉ, 2.& mitad S. XVIII. Del fr. cabriolet íd., 1759, derivo de cabriole (vid. CABRIOLA) por los saltos que dan estos coches ligeros. Cabritilla, cabrito, cabro, cabrón, cabruCábula, V. cábala no, V. cabra CABUYA 'pita', 'su fibra', 'cuerda de pita o de otra materia', amer., and., 1535. Del taíno de Santo Domingo. DERIV. Cabuyera. Encabuyar. CACA 'excremento', 1517. Voz de creación expresiva procedente del lenguaje infantil. CACAHUETE, 1765-83; antes cacahuate, 1653, todavía mejicano. Del náhuatl tlalcacáuatl íd., cp!. de tlam 'tierra' y cacáuatl 'cacao', propiamente 'cacao de la tierra'.