Tercer Número Terra de Vinyes #Hivern2019 Tercer Número Terra de Vinyes | Page 64
. 64
TERRA DE VINYES
A Cal Carlets ens serveixen plats amb verdures i carn
acompanyats, com no podia ser d’una altra manera, amb
pa de poble i una ampolla vi. Però no una ampolla qualsevol,
sinó una que el nostre amfitrió ja coneix: Dual. Aquest vi
d’Àlvarez Duran –el celler de Sal·lus– és d’aquells negres
que omplin la boca i són afruitats, intensos i meravellosos
per a compartir a la taula.
Entre plat i plat, Sal·lus bromeja amb la graduació del vi:
“El vi del Priorat té la gran virtut que si en beus poc, no passa
res; però si en beus bona cosa, ho tens més fàcil per a fer totes
les corbes”. Les carreteres impossibles d’algunes parts del
Priorat donen peu a la conversa sobre la configuració del
paisatge que hi tenen i aquest pagés tracta de traure ferro
als nostres elogis, és clar:
“El territori, entre d’altres, és la visió que cadascú té del
moment en què viu. El més bonic del món agrícola és la
barreja entre l’estadi original de la muntanya, el bosc natural
i el cultiu, que ens regala una riquesa paisatgística molt gran.
(Al Priorat) arribes a trobar boscos al centre de la vinya”,
explica Sal·lus.
Mentre esperem els cafés, Sal·lus dona peu a una
reflexió ambiciosa on inclou els projectes més atrevits,
inconformistes, i totes aquelles persones que mantenen
viva eixa raó indisciplinada:
Detrás de una barba cargada de
experiencia se esconde un hombre
de campo que, a pesar de mantener
una visión muy crítica de la socie-
dad, es optimista con el futuro del
Priorat:
“Es cierto que el Priorat ha sido
–y es– una escuela de enólogos.
Un dia pensamos en aquello que
todavía no existía: la defensa de la
calidad de las bodegas que produ-
cían 15.000 botellas. La sociedad
moderna pide más autenticidad a
los productos y aquí la tenemos.”
En Cal Carlets nos sirven platos con
verduras y carne acompañados,
como no podía ser otra manera, con
pan de pueblo y una botella de vino.
Pero no una botella cualquiera,
sino una que nuestro anfitrión ya
conoce: Dual. Este vino de Àlvarez
Duran –la bodega de Sal·lus– es de
aquellos negros que llenan la boca
y son afrutados, intensos y mara-
villosos para compartir en la mesa.
“La gent jove pensa: ‘He tingut la sort de formar-me en allò
que m’agrada I, ara que tinc aquests fonaments, sent la pressió
que ‘allò establert’ no em deixa trobar el meu espai’. Aleshores,
cal començar a ser inventiu, a pensar en allò que no existeix.
Però, com que no existeix, és complex, et fa dubtar molt, però
s’aconsegueix que, de cada 10 idees, 2 comencen a caminar”. Entre plato y plato, Sal·lus bromea
sobre la graduación del vino: “El
vino del Priorat tiene la gran virtud
que si bebes poco, no pasa nada;
pero si bebes en abundancia, lo
tienes más fácil para hacer todas
las curvas”. Las carreteras impo-
sibles de algunas partes del Priorat
dan pie a la conversación sobre
la configuración del paisaje que
tienen y este campesino trata de
quitarle hierro a nuestros elogios,
por supuesto:
Arriba el moment de demanar el compte i de marxar a
veure com llueixen les muntanyes en les últimes hores
de llum. Sal·lus sap millor que ningú on anar per a fer-
nos veure l’essència del Priorat. Arribem a unes vinyes
on pràcticament no hi ha terra; el sòl és de llicorella, roca
estratificada i lleugerament metamòrfica que prové de
la consolidació i la laminació de sediments argilosos. És
la indubtable protagonista de la Denominació d’Origen
Priorat. “El territorio, entre otras cosas, es
la visión que cada uno tenemos
del momento en el que vivimos. Lo
más bonito del mundo agrícola es
la mezcla entre el estadio original
de la montaña, el bosque natural
y el cultivo, que nos regala una
riqueza paisajística muy grande.
(En el Priorat) llegas a encontrar
bosques en el mismo centro de la
viña”, explica Sal·lus.
“En aquesta llicorella no trobaràs cap pedra amb més de
10 o 15 centímetres. Açò ajuda que el cep busque el seu
espai entre la roca fent un esforç grandiós perquè passen
les arrels. A causa del fred, de les gelades de l’hivern i de la
fragilitat de la roca, aquestes pedres s’hi trenquen. Sovint,
durant el dia, tenim 21ºC i, de nit, baixem a 2ºC, i això és
collonut!”, afegeix Sal·lus. Mientras esperamos los cafés, Sal·
lus da pie a una reflexión ambiciosa
en la que incluye los proyectos más
atrevidos, inconformistas y todas
aquellas personas que mantienen
viva esa razón indisciplinada:
L’orografia és molt accidentada, “cataclismàtica”, com
va dir Josep Pla, i el desnivell que pot arribar a tenir una
parcel·la és sorprenent. No obstant això, les muntanyes
abancalades i els barrancs són un dels principals trets
que caracteritzen aquesta DOQ, on trobem pendents que
oscil·len entre el 10% i el 60%.
“Tota la vida s’ha treballat així. Si li preguntes a ma mare
què prefereix, si aquella muntanya abancalada o aquesta
(assenyalant un barranc amb molta pendent), ho tindrà
clar. En aquesta que tenim sota els nostres peus pots moure’t
en totes les direccions, mentre que en la que té forma de
bancal per a fer 10 metres has de caminar-ne 50 a causa
de la mecanització. La muntanya no es pot mecanitzar”.
(continua a la pàgina 66…)
“La gente joven piensa: ‘He tenido
la suerte de formarme en aquello
que me gusta y, ahora que tengo
estos conocimientos, siento la
presión de que ‘aquello establecido’
no me deja encontrar mi espacio’.
Entonces hace falta ser inventivo,
pensar en aquello que no existe.
Pero, como no existe, es comple-
jo, te hace dudar mucho, pero se
consigue que, de cada 10 ideas, 2
empiecen a caminar”.
Llega el momento de pedir la cuenta
y de irnos a ver cómo lucen las mon-
tañas en las últimas horas de luz.
Sal·lus sabe mejor que nadie dónde
ir para hacernos ver la esencia del
Priorat. Llegamos a unas viñas
donde prácticamente no hay tierra;
el suelo es de pizarra. una roca estra-
EL RACÓ VIATGER · DOQ PRIORAT
One day we thought about
a thing that didn’t exist yet:
defending the quality of wineries
which produced 15.000 bottles.
Modern society is asking for
more authentic products and
here we have them.”
tificada y ligeramente metamórfica
que proviene de la consolidación y la
laminación de sedimentos arcillosos.
Es la indudable protagonista de la
Denominación de Origen Priorat.
In Cal Carlets bar they serve
vegetables and meat accom-
panied by country bread and a
bottle of wine. But not an ordi-
nary one, as our host knows it
very well: Dual. This wine is from
Àlvarez Duran –Sal·lus’ winery–
and it is a red one which fills your
mouth and it is fruity, intense
and perfect for sharing. “En esta pizarra no encontrarás
ninguna piedra con más de 10 o 15
centímetros. Esto ayuda a que la
cepa busque su espacio entre la roca
haciendo un esfuerzo grandioso
para que pasen las raíces. A causa
del frío, de las heladas del invierno
y de la fragilidad de la roca, estas
piedras se rompen. Frecuentemen-
te, durante el día, tenemos 21ºC y,
de noche, bajamos a 2ºC, y eso es
cojonudo”, añade Sal·lus.
During the lunch Sal·lus jokes about
the wine alcohol content: “If you
drink a bit of wine from Priorat, it
is ok; but if you drink too much, you
can take the curves much easily”.
The impossible roads in Priorat
lead to a conversation about the
landscape they have and this
country man tries to downplay our
compliments, of course: La orografía es muy accidentada,
“cataclismática”, como dijo Josep
Pla, y el desnivel que puede llegar a
tener una parcela es sorprendente.
No obstante, las montañas aban-
caladas y los barrancos son uno de
los principales rasgos que carac-
terizan esta DOC, donde encontra-
mos pendientes que oscilan entre el
10% y el 60%.
“The territory, among other
things, is the vision we have of
the moment we live. The most
beautiful thing of agricultural
world is the combination of the
original state of mountains, the
natural forest and the crops,
which give us a great landsca-
pe wealth. (In Priorat) we can
find forests in the middle of
vineyards”, explains Sal·lus. “Toda la vida se ha trabajado así. Si
le preguntas a mi madre qué prefi-
ere, si aquella montaña abancalada
o esta (señalando un barranco con
mucha pendiente), lo tendrá claro.
En esta que tenemos bajo nuestros
pies puedes moverte en todas las
direcciones, mientras que en la que
tiene forma de bancal para hacer
10 metros tienes que caminar 50
debido a la mecanización. La mon-
taña no se puede mecanizar.”
While we are waiting for the
coffees, Sal·lus starts an ambi-
tious reflection which inclu-
des his most adventurous and
non-conformist projects and all
those people who keep alive that
undisciplined reason:
“Young people think: ‘I’m lucky
because I have studied what I like
and now I have pressure because
‘what is established’ doesn’t let
me find my own place’. Then you
have to be instinctive, to think about
things that don’t exist. But, since
those things don’t exist, it is difficult,
it makes you doubt a lot, but two of
every ten ideas start walking”.
Now it is time to ask for the bill
and go to see how the mountains
are in the last hours of daylight.
Sal·lus knows better than anyone
where we should go in order to see
the essence of Priorat. We arrive
to a vineyard where the soil is
made of slate almost completely,
a laminated and slightly meta-
morphic rock created by the soli-
dification and lamination of clay
sediments. It is the main rock in
Priorat DOQ.
“In this slate you can’t find any
stone bigger than 10 or 15 cen-
timetres. This makes the vine
look for its own space among the
Y es verdad: la montaña no se
puede mecanizar porque luchamos
contra la naturaleza. Las bar-
rancadas donde crecen las cepas
quitan el aliento a cualquiera que
no haya estado allí antes y es tan
sorprendente que la vendimia en
el Priorat atrae a turistas de todo
el mundo.
“En las semanas de vendimia
vienen tres tipos de personas: las
que vienen día tras día y se quejan;
las que vienen una jornada y no
vuelven y nos dicen que estamos
como cabras, y las que se enamoran
de esta tierra y vuelven encantadas
por la emoción personal de estar
aquí. Cuando vas a un lugar extre-
mo, o te engancha o te lo dejas. Las
medias tintas no nos sirven.”
El cuidado que tienen para enten-
der el paisaje, tratarlo y trabajarlo
es fascinante. El res ultado de la
vendimia es, por un lado, muy
gratificante por el grado de dificul-
tad que supone a ojos de extraños
como nosotros, pero, por otro lado,
la productividad de estas cepas
es muy baja. Las cepas viejas que
tenemos delante producen, cada
una, menos de 300 gramos de uva,
lo que significa que hacen falta
entre cuatro y cinco cepas para ela-
borar una sola botella. Por lo tanto,
tenemos que entender que los vinos
. 65
slate. It means that its roots
have to make a huge effort.
The cold, the frosts in winter
and the rock fragility break the
stones. Often, during the day,
we have 21ºC and, at night,
the temperature is 2ºC, and it
is awesome”, adds Sal·lus.
The orography is rough,
“cataclysmatic”, as Josep Pla
said, and the gradients could
be surprising. However, ter-
raced mountains and ravines
are the principal characte-
ristics of this DOQ, where we
can find percentages of slope
between 10% and 60%.
“Always they worked this
way. If you ask my mother
what does she prefer, that
terraced mountain or this one
(pointing at a ravine with a
lot of slope), she will be clear
about it. In this one you can
take any direction while in
the terraced one if you want
to walk 10 metres you have to
do 50 because of the mecha-
nisation. Mountain can’t be
mechanised.”
And it is true: the mountain
can’t be mechanised because
it is a fight against nature. The
ravines where the vines grow
leave anybody breathless and
they are so surprising that
the harvest in Priorat attracts
tourists from the whole world.
“In harvesting weeks three
types of people come here:
those who come every day
and they complain; those who
come one day and they don’t
come anymore and they say
we are completely mad; and
those who fall in love with this
place and they come back glad
because of the personal emo-
tion of being here. When you
go to an extreme place, or you
become addicted to it or you
leave it. We are not interested
in half-measures.”
They have a fascinating care
about
understanding
the
landscape, treating it and
working it. The result of the
grape harvesting is, on the one
hand, very gratifying because
of the difficulty that we can
appreciate, as strangers. But,
on the other hand, the pro-
ductivity of these vines is very
low. The old vines we can see
produce 300 grams less of
grape each one, which means
that they need four or five
vines in order to produce just
one bottle. So, we understand
that Priorat wines are more
expensive than wines from