Tercer Número Terra de Vinyes #Hivern2019 Tercer Número Terra de Vinyes | Page 18

. 19 EL CELLER · BODEGAS SENTENCIA BODEGAS SENTENCIA Los Pedrones, Requena Any de fundació 2006 Año de fundación 2006 Year of establishment 2006 Text/Texto/Text: Lluís Vila Fotografia/Fotografía/Photography: Helga Pérez Producció 10.000 ampolles/any Producción 10.000 botellas/año Production 10.000 bottles/year Abans d’obrir-nos les portes del seu temple i celler, Alberto Pedrón (Los Pedrones, 1981) ens convida a prendre café en l’únic bar que hi ha obert en aquesta pedania de Requena. Plou a cànters en aquests dies de tardor, però, afortunadament, el Bar de Juani està a pocs metres de la vivenda del nostre entrevistat. Antes de abrirnos las puertas de su templo y bodega, Alberto Pedrón (Los Pedrones, 1981) nos invita a tomar café en el único bar que hay abierto en esta pedanía de Requena. Llueve a cántaros en estos días de otoño, pero, afortunadamente, el Bar de Juani está a pocos metros de la vivienda de nuestro entrevistado. Before opening the doors of his temple and winery, Alberto Pedrón (Los Pedrones, 1981) invites us to have a coffee in the only open bar in this district of Requena. It is pouring in these autumn days but, fortunately, Bar la Juani is close to the house of our interviewee. Alberto és una persona senzilla, que transmet confiança en el primer intercanvi de paraules que tenim. Necessita conéixer què és Terra de Vinyes i així ho fem. Parlem de llibres, de vins i de les particulars biografies d’aquells que estem asseguts al voltant de la taula. Alberto ens deixa la primera frase que escriurem en negreta en l’article: Alberto es una persona sencilla, que transmite confianza en el primer intercambio de palabras que tenemos. Necesita conocer qué es Terra de Vinyes y así lo hacemos. Hablamos de libros, de vinos y de las particulares biografías de los que estamos sentados alrededor de la mesa. Alberto nos deja la primera frase que escribiremos en negrita en el artículo: Alberto is a modest person, who transmits confidence in the first exchange of words we have. He needs to know what Terra de Vinyes is and we tell him. We talk about books, wines and about our particular biographies. Alberto says the first sentence we will write in bold in the article: “El vi són emocions i es tracta d’emocionar. Hi ha alguna cosa més bonica que quan definim un vi com coup de coeur?”. “El vino son emociones y se trata de emocionar. ¿Hay algo más bonito que cuando definimos un vino como coup de coeur?”. Coup de coeur és una expressió francesa que podem traduir com ‘allò que et diu el cor, un pressentiment, una sensació irracional que naix de dins de nosaltres’. Fins i tot les expertes i els experts vinícoles més reconeguts han arribat a definir una ampolla de vi d’aquesta manera, deixant de banda formalismes i tecnicismes. Coup de coeur es una expresión francesa que podemos traducir como ‘aquello que te dice el corazón, un presentimiento, una sensación irracional que nace de dentro de nosotros’. Incluso las expertas y los expertos vinícolas más reconocidos han llegado a definir una botella de vino de este modo, dejando de lado formalismos y tecnicismos. El bon gust del café amb llet i el caliu del foc encés són unes condicions molt temptadores per a quedar-se tot el matí en aquest bar tan emblemàtic. No obstant això, volem més. Desitgem veure què amaguen les portes que, ja ben entrat el matí, encara no hem traspassat. El buen sabor del café con leche y el calor del fuego encendido son unas condiciones muy tentadoras para quedarse toda la mañana en este bar tan emblemático. Sin embargo, queremos más. Deseamos ver qué esconden las puertas que, ya muy entrada la mañana, todavía no hemos traspasado. Ens endinsem en la casa entenent per què Bodega Sentencia produeix ‘vi de garatge’ i és que hi estem envoltats de la maquinària que Alberto utilitza per a la verema i per a la vinificació. Arribem a un saló menut però lluminós, amb unes rajoles que em recorden a les descripcions que algun dia vaig llegir als llibres de Mercè Rodoreda. Comencem pels orígens d’Alberto i del celler: Nos adentramos en la casa y entendemos por qué Bodega Sentencia produce ‘vino de garaje’, y es que estamos rodeados de la maquinaria que Alberto utiliza para la vendimia y para la vinificación. Llegamos a un salón pequeño pero luminoso, con unas baldosas que me recuerdan a las descripciones que algún día leí en los libros de Mercè Rodoreda. Empezamos por los orígenes de Alberto y de la bodega: “Wine is emotion and it is about thrilling. Is there something more beautiful than defining a wine as coup de coeur?” Coup de coeur is a French expression that we can translate as ‘what heart tells you, a presentiment, an irrational feeling born inside of us’. Including some well recognised wine experts defined some bottle of wine this way, forgetting formalities and technical terms. The good taste of the coffee with milk and the warm of the fire tempt us to stay all the morning in this symbolic bar. Nevertheless, we want more. We wish to know what is hidden by the doors we haven’t gone through. We go into the house understanding why Bodega Sentencia produces ‘garage wine’, because we are surrounded by the equipment used by Alberto for the harvest and the wine-making. We arrive to a little but illuminated room, with tiles that remind me the descriptions written by Mercè Rodoreda in her books. We start with the beginnings of Alberto and the winery: “I am descendant of wine merchants on my mother and my father sides.