Tercer Número Terra de Vinyes #Hivern2019 Tercer Número Terra de Vinyes | Page 18
. 19
EL CELLER · BODEGAS SENTENCIA
BODEGAS SENTENCIA
Los Pedrones, Requena
Any de fundació 2006
Año de fundación 2006
Year of establishment 2006
Text/Texto/Text: Lluís Vila
Fotografia/Fotografía/Photography:
Helga Pérez
Producció 10.000 ampolles/any
Producción 10.000 botellas/año
Production 10.000 bottles/year
Abans d’obrir-nos les portes del seu temple
i celler, Alberto Pedrón (Los Pedrones, 1981)
ens convida a prendre café en l’únic bar que
hi ha obert en aquesta pedania de Requena.
Plou a cànters en aquests dies de tardor, però,
afortunadament, el Bar de Juani està a pocs
metres de la vivenda del nostre entrevistat. Antes de abrirnos las puertas de su
templo y bodega, Alberto Pedrón (Los
Pedrones, 1981) nos invita a tomar
café en el único bar que hay abierto
en esta pedanía de Requena. Llueve a
cántaros en estos días de otoño, pero,
afortunadamente, el Bar de Juani
está a pocos metros de la vivienda de
nuestro entrevistado. Before opening the doors of his
temple and winery, Alberto Pedrón
(Los Pedrones, 1981) invites us
to have a coffee in the only open
bar in this district of Requena. It is
pouring in these autumn days but,
fortunately, Bar la Juani is close to
the house of our interviewee.
Alberto és una persona senzilla, que transmet
confiança en el primer intercanvi de paraules
que tenim. Necessita conéixer què és Terra de
Vinyes i així ho fem. Parlem de llibres, de vins i
de les particulars biografies d’aquells que estem
asseguts al voltant de la taula. Alberto ens deixa
la primera frase que escriurem en negreta en
l’article: Alberto es una persona sencilla, que
transmite confianza en el primer
intercambio de palabras que tenemos.
Necesita conocer qué es Terra de
Vinyes y así lo hacemos. Hablamos
de libros, de vinos y de las particulares
biografías de los que estamos sentados
alrededor de la mesa. Alberto nos deja
la primera frase que escribiremos en
negrita en el artículo: Alberto is a modest person, who
transmits confidence in the first
exchange of words we have. He needs
to know what Terra de Vinyes is and
we tell him. We talk about books, wines
and about our particular biographies.
Alberto says the first sentence we will
write in bold in the article:
“El vi són emocions i es tracta d’emocionar. Hi
ha alguna cosa més bonica que quan definim
un vi com coup de coeur?”.
“El vino son emociones y se trata de
emocionar. ¿Hay algo más bonito que
cuando definimos un vino como coup
de coeur?”.
Coup de coeur és una expressió francesa que
podem traduir com ‘allò que et diu el cor, un
pressentiment, una sensació irracional que naix
de dins de nosaltres’. Fins i tot les expertes i els
experts vinícoles més reconeguts han arribat
a definir una ampolla de vi d’aquesta manera,
deixant de banda formalismes i tecnicismes. Coup de coeur es una expresión
francesa que podemos traducir como
‘aquello que te dice el corazón, un
presentimiento,
una
sensación
irracional que nace de dentro de
nosotros’. Incluso las expertas y los
expertos vinícolas más reconocidos
han llegado a definir una botella de
vino de este modo, dejando de lado
formalismos y tecnicismos.
El bon gust del café amb llet i el caliu del foc
encés són unes condicions molt temptadores
per a quedar-se tot el matí en aquest bar tan
emblemàtic. No obstant això, volem més.
Desitgem veure què amaguen les portes que, ja
ben entrat el matí, encara no hem traspassat. El buen sabor del café con leche y el
calor del fuego encendido son unas
condiciones muy tentadoras para
quedarse toda la mañana en este
bar tan emblemático. Sin embargo,
queremos más. Deseamos ver qué
esconden las puertas que, ya muy
entrada la mañana, todavía no
hemos traspasado.
Ens endinsem en la casa entenent per què
Bodega Sentencia produeix ‘vi de garatge’ i
és que hi estem envoltats de la maquinària
que Alberto utilitza per a la verema i per a
la vinificació. Arribem a un saló menut però
lluminós, amb unes rajoles que em recorden
a les descripcions que algun dia vaig llegir als
llibres de Mercè Rodoreda. Comencem pels
orígens d’Alberto i del celler: Nos adentramos en la casa y
entendemos
por
qué
Bodega
Sentencia produce ‘vino de garaje’,
y es que estamos rodeados de la
maquinaria que Alberto utiliza para
la vendimia y para la vinificación.
Llegamos a un salón pequeño pero
luminoso, con unas baldosas que
me recuerdan a las descripciones
que algún día leí en los libros de
Mercè Rodoreda. Empezamos por los
orígenes de Alberto y de la bodega:
“Wine is emotion and it is about
thrilling. Is there something more
beautiful than defining a wine as
coup de coeur?”
Coup de coeur is a French expression
that we can translate as ‘what
heart tells you, a presentiment, an
irrational feeling born inside of us’.
Including some well recognised wine
experts defined some bottle of wine
this way, forgetting formalities and
technical terms.
The good taste of the coffee with milk
and the warm of the fire tempt us to
stay all the morning in this symbolic
bar. Nevertheless, we want more. We
wish to know what is hidden by the
doors we haven’t gone through.
We go into the house understanding
why Bodega Sentencia produces
‘garage wine’, because we are
surrounded by the equipment used
by Alberto for the harvest and the
wine-making. We arrive to a little
but illuminated room, with tiles that
remind me the descriptions written
by Mercè Rodoreda in her books. We
start with the beginnings of Alberto
and the winery:
“I am descendant of wine
merchants on my mother and my
father sides.