Taming of the Shrew | Page 97

Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor 97
PETRUCHIO. Where is your sister, and Hortensio ' s wife?
KATHERINA. They sit conferring by the parlour fire.
PETRUCHIO. Go, fetch them hither; if they deny to come, Swinge me them soundly forth unto their husbands. Away, I say, and bring them hither straight.
[ Exit KATHERINA.] LUCENTIO. Here is a wonder, if you talk of a wonder. HORTENSIO. And so it is. I wonder what it bodes.
PETRUCHIO. Marry, peace it bodes, and love, and quiet life, An awful rule, and right supremacy; And, to be short, what not that ' s sweet and happy.
BAPTISTA. Now fair befall thee, good Petruchio! The wager thou hast won; and I will add Unto their losses twenty thousand crowns; Another dowry to another daughter, For she is chang ' d, as she had never been.
PETRUCHIO. Nay, I will win my wager better yet, And show more sign of her obedience, Her new-built virtue and obedience. See where she comes, and brings your froward wives As prisoners to her womanly persuasion.
[ Re-enter KATHERINA with BIANCA and WIDOW.]
Katherine, that cap of yours becomes you not: Off with that bauble, throw it underfoot.
[ KATHERINA pulls off her cap and throws it down.]
WIDOW. Lord, let me never have a cause to sigh Till I be brought to such a silly pass!