Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor 68
LUCENTIO. I read that I profess, the Art to Love.
BIANCA. And may you prove, sir, master of your art! LUCENTIO. While you, sweet dear, prove mistress of my heart. [ They retire.]
HORTENSIO. Quick proceeders, marry! Now tell me, I pray, You that durst swear that your Mistress Bianca Lov ' d none in the world so well as Lucentio.
TRANIO. O despiteful love! unconstant womankind! I tell thee, Licio, this is wonderful.
HORTENSIO. Mistake no more; I am not Licio. Nor a musician as I seem to be; But one that scorn to live in this disguise For such a one as leaves a gentleman And makes a god of such a cullion: Know, sir, that I am call ' d Hortensio.
TRANIO. Signior Hortensio, I have often heard Of your entire affection to Bianca; And since mine eyes are witness of her lightness, I will with you, if you be so contented, Forswear Bianca and her love for ever.
HORTENSIO. See, how they kiss and court! Signior Lucentio, Here is my hand, and here I firmly vow Never to woo her more, but do forswear her, As one unworthy all the former favours That I have fondly flatter ' d her withal.
TRANIO. And here I take the like unfeigned oath, Never to marry with her though she would entreat; Fie on her! See how beastly she doth court him!
HORTENSIO. Would all the world but he had quite forsworn! For me, that I may surely keep mine oath, I will be married to a wealtlly widow Ere three days pass, which hath as long lov ' d me As I have lov ' d this proud disdainful haggard. And so farewell, Signior Lucentio. Kindness in women,