Aunque no hubiera tenido espada, sin embargo habría vencido.
c) Quamvis, licet, ut y cum se construyen siempre en subjuntivo.
Ut desint vires, voluntas tamen est laudanda.
Aunque le falten las fuerzas, sin embargo su voluntad ha de ser alabada.
Oraciones comparativas
l Concepto
Las oraciones comparativas expresan, mediante una comparación, la manera o el
grado de lo que se ha dicho en la oración principal. En castellano se introducen con
como, tal cual, tal como, que...; en la oración principal suele haber partículas
correlativas así, tal, tan...
Ej.: Tal como le ordenaron, así habló.
2 Conjunciones comparativas
Con indicativo
ut: como
sicut: como
velut: como
quam: que, como
atque, ac: que, como
Con subjuntivo
ut si, velut si: como si
quasi: como si
tamquam, tamquam si: como si
perinde ac si: como si
En la oración principal, a menudo encontramos determinados adverbios que
refuerzan la comparación (ita, sic, tam, etc.).
3 El verbo en la oración comparativa
Ita locutus est ut iussus erat.
Habló tal como se le había ordenado
Locutus est duasi insaniret..
Habló como si estuvíera loco.
Si la subordinada expresa la simple idea de comparación, su verbo va en
indicativo. Pero si tiene un matiz condicional, el verbo va en subjuntivo.
A veces, la oración comparativa precede a la oración principal.
Ut sementem feceris, ita metes.
Como hayas sembrado, así cosecharás.
4 Atque y ac
Idem sum ac semper fui.
Soy el mismo que fui siempre.
Soy el mismo de siempre.
Non alius nunc sum atque tunc fui.