SotA Anthology 2018-19 | Page 77

stones of the city into place with his harp, Orfeo and his harp can represent functions of culture, language, and civilization.” If we are to continue with this interpretation of Orfeo being a “hero” in the poem, then we must consider the fact that the performer of the Lay is also one too. As Liuzza (1991, p.282) comments: “Heurodis must be resurrected by the voice of the singer just as the written word, in medieval linguistic thought, must be revived by the voice of the reader/performer.” Unlike in the classic tale of Orpehus and Eurydice (on which Sir Orfeo is based), we are met with an Orfeo here, who does not need bravado and machismo to reclaim his wife. Orfeo loses his wife to this precise mindset “an hundred knightes” (line 143) could not save Heurodis from the Fairie King. But now, whilst humbling himself as a “minstrel” Orfeo “kneled adoun bifor the king” (line 418), and swallows his pride. In contrast to the original tale of Orpheus and Eurydice, where bravado and defiance of Pluto leads to a tragic conclusion, Orfeo’s ending here is far more joyous. His battle is won through patience and honour (Gros & Kenneth, 1967), not bravado and defiance. In approaching humbly, and only speaking to remind the Fairie King of the “lesing of thi mouthe” (line 465), Orfeo is showing how culture can be spread through peaceful means, and in particular, through the means of a Breton Lay. Now that order is slowly being restored to the hero, so too is it restored to the rest of the world. Toward the end of the poem, we see the metaphor of music representing culture/art continue. Despite having a “berd” that is down to his “kne “(line 507), Orfeo is not judged on his physiognomy. Instead he is offered to dine with men of all social classes “mani lording” (line 520), with ample music “trompours and tabourers, / Harpours fele, and crouders - / Miche melody thai maked alle” (lines 521-523) on offer. As a minstrel, his harp (or his cultural background), is enough for him to be offered a ‘place at the table’. It is only later, in line 582 “Ye beth our lord, sir, and our king!” that his men identify Orfeo as being their former King and rejoice. This, to me, demonstrates the enduring impact that music (being symbolic of culture) has had on Orfeo’s kingdom since he has left. Despite being gone for ten years, the culture of music has never left, and social classes are now mixing more freely (earlier, in line 86, the hall is said to be full only of: “squier and knight”). Just as in the opening, where the Breton Lay is mentioned in line 3 of the poem, the final mention of the Breton Lay: “Gode is the lay, swete is the note” (line 603), occurs 3 lines before the ending of the poem, ending it on a tone of jubilation and satisfaction. 77