SotA Anthology 2015-16 | Page 109

ENGL383 References BBC (no date) Think Wigan, think pie! Available at: http://www. bbc.co.uk/manchester/content/ articles/2006/12/14/141206_ wigan_pie_feature.shtml (Accessed: 13 May 2016). Catterall, S. (2005) ‘“Otherness” plus the Three Cs minus Orwell: “The Wigan pier experience”’, Labour History Review, Vol. 70, pp. 103–112. Dobson, B. and Topping, E. (eds.) (1983) Living Lancashire: Anthology of Lancashire dialect verse and stories. Blackpool: Landy Publishing Co. Hodson, J. (2014) Varieties of English in film and literature. Basingstoke: Palgrave Macmillan. Figure 2: Duncan Turton’s 1974 painting depicting survivors of the Maypole Colliery disaster that occurred in 1908 people. When the narrator says ‘aah’ve geet mi yed screwed on reet road/ Un besides…Aah’v geet mi Dreams’, his strong use of dialect, highlights that while he recognises he is attempting to elevate himself socially by doing his apprenticeship, his use of very Wigan-specific dialect shows that he still feels a connection to his roots, and may be seen as an attempt to show his father that he still respects him and the family environment. ‘Yed’ is a Wigan term meaning ‘head’, and it is not commonly used outside of the town. The use of dialect here reinforces both to the reader and to the narrator’s father that he still sees himself as a working-class Wiganer. The dialect words again place symbolic distance between the reader, and the narrator and his father. Analysing some of the aspects of dialect literature that are present in the two poems discussed, and the indexical meanings about the culture of working-class Wiganers, supports Catterall’s claims that Wigan is a place of ‘‘otherness’ in ‘our’ own land’. Its unique social and economic history separates Wigan from the rest of the country, and it is clear that the use of Lancashire Dialect poetry employed by Wigan amateur writers such as Unsworth seeks to put distance between ‘outsiders’ and the people represented within these poems. 109 Walpole, J.R. (1974) ‘Eye dialect in fictional dialogue’, College Composition and Communication,Vol. 25, pp. 191–196. Wigan Heritage Service. (2008) ‘Remembering the Past: Maypole, 18th August 1908’, Past Forward, Vol. 49, p. 2. Wigan World (2016) Wigan dialect: Wiganworld. Available at: http://www.wiganworld.co.uk/ stuff/dialect1.php?opt=dialect1#j (Accessed: 12 May 2016). Wright, P. (1976) Lancashire Dialect. United Kingdom: Dalesman Publishing Co. —(1982) Lancashireman’s Dictionary. United Kingdom: Dalesman Publishing Co. —(1991) Lanky Twang. United Kingdom: Dalesman Publishing. Wright, J., Bakhtin, M.M., Holquist, M. and Emerson, C. (1998) The dialogic imagination four essays. Austin: University of Texas Press.