6
Славянские пути: www.slavicways.com
Судебные переводчики - устные переводчики учреждениях типа DSHS или суде, разница могут вспомнить детали того, что они
Устный переводчик – это специально между “и” и “или” может означать выигрыш или переводили. Замечу, что синхронные
переводчики меняются каждые 15-30 минут
обученный, опытный и беспристрастный проигрыш.
профессионал. Переводчик полностью и точно Например, то что говорите Вы совершенно не для сохранения качества перевода т.е. не
переводит все, что говорится во время судебных имеет значения если Ваши слова или показания работают в одиночку т.к. им не до размышлений.
разбирательств. Переводчик прилагает все переводит переводчик т.е. слова переводчика Поэтому, если Вы заметили, что переводчик
усилия к тому, чтобы сохранить голосовой становятся 'фактами' на основании которых интерпретирует Ваши слова, то немедленно
диапазон и тон высказывания наравне с его будет принято решение. Если в кабинете у сообщите об этом судье - пусть суд решает,
доктора можно будет что-то исправить в случае хочет ли он взять на себя ответственность за
содержанием.
качество перевода. Я сомневаюсь, что судья
Например, если клиент говорит по – русски: “Я неправильного перевода, то исправить что-то решиться взять на себя такую ответственность
хочу поговорить с адвокатом”, переводчик после решения суда или административного т.е. судье может быть намного проще перенести
переведет на английский точно: “Я хочу приказа практически нереально - поверят слушанье на другой день и запросить
поговорить с адвокатом.” Иными словами, переводу, а не Вам.
компетентного переводчика.
переводчик переводит все слова точно, как Разница между “и” и “или”
они были сказаны и никогда не переведет: “Он Иногда казалось бы не значительная, с бытовой Вы имеете право отказаться от переводчика и
говорит, что он хочет поговорить с адвокатом.” точки зрения, вещь может решить исход всего попросить другого - суд в любом случае оплатит
Вам эти услуги. Иногда женщины не хотят
Судебный переводчик – это
говорить о своих проблемах
н е й т р а л ь н о е с ущ е с т в о ,
мужчинам переводчикам
машина, если хотите,
или наоборот т.е. нет
'попугай,' который во время
ничего необычного в
слушаний не имеет права
требовании компетентного
даже выражением лица
переводчика или того кто не
в ы к а з ы в а т ь к а к и е - л и б о Очень доступно и быстро: с Русского на Английский и с
будет Вам мешать
эмоции или свое отношение к Английского на Русский языки (а также Украинские тексты).
сконцентрироваться на
происходящему.
Вашем деле - это Ваше
Свидетельства о Рождении, Смерти, Браке, Разводе..
право и им стоит
Судебный, юридический
воспользоваться.
п е р е в о д и м е е т с в о и Дипломы, аттестаты, се `4`