Ноябрь 2018 | Page 48

событие ВСТРЕ А ДЛЯ ВДОХНОВЕНИЯ что (пусть это и громко прозвучит) наша работа В конце сентября издатель нашего журнала способствует тому, чтобы люди за рубежом не за- Дмитрий Горошин по приглашению Всемирной бывали родной язык. Кстати, в нашем журнале, ассоциации русской прессы (ВАРП) представлял как могли заметить читатели, мы поддерживаем «Русский город» на Всемирном конгрессе рус- чистоту и правильность русского языка, боремся ской прессы, прошедшем в этом году в Нью-Йор- за это, и такой подход выделяет нас среди дру- ке. Юбилейное, двадцатое по счёту мероприятие гих изданий. Но абсолютно у всей русскоязычной стало местом встречи глав печатных и электрон- прессы главная идея – это сохранение языка. Ко- ных русскоязычных изданий со всего мира. Впе- личество людей, общающихся по-русски, в мире чатлениями от поездки, планами и новыми идея- сокращается, к большому сожалению. В эмигрант- ми Дмитрий с удовольствием делится с нами. ской среде выросло новое поколение, которое уже – Дмитрий, чем для вас стало участие в не пользуется русским языком в той мере, что мы. Конгрессе в первую очередь? Поэтому до тех пор, пока в семьях будут нас чи- – Всё, что происходило в эти несколько дней, тать и хотя бы часть молодёжи будет это видеть, послужило для меня вдохновением – не побоюсь наша миссия будет выполняться. этого слова. Встречи, выступления, кулуарное – А какую миссию несёт сама ассоциация общение с коллегами по медийному бизнесу со ВАРП? всего мира. Собрались люди действительно из са- мых разных уголков земного шара, были предста- – Её главная миссия – объединяющая. Ежегод- вители из Австралии, Финляндии, Ирландии, Ар- ный конгресс ВАРП – это то место, где можно гентины, Израиля, Чехии, Германии, Португалии… набраться идей, зарядиться позитивной энергией Отрадно, что по всей планете созданы целые рус- и поделиться ею друг с другом. Там встречаешь скоязычные медиахолдинги, и было чрезвычайно людей с теми же профессиональными проблема- интересно услышать лично от их создателей, что ми. Как и мы, они были первопроходцами этой они для этого предпринимали, какие инструменты сферы в своих странах. Конгресс напоминает использовали, как работают с авторами, дизай- некий спасательный круг, который нам бросают, нерами, контентом, какие ключевые механизмы чтобы мы не ощущали себя плывущими в нику- задействовали, чтобы вывести издания на такой да. Приятно знать, что есть организация, кото- высокий уровень. В отдельных случаях они доби- рая помнит о нашем существовании. Помимо ваются успеха в очень конкурентной среде. Глядя Конгресса у ассоциации есть образовательное на такие примеры, начинаешь лучше представ- направление деятельности: журналистов зару- лять себе то, к чему стремишься. бежных русских изданий бесплатно обучают в Москве на базе МГУ – университетская профес- – Кто из собравшихся особенно привлёк сура проводит курсы занятий для них. Это воз- ваше внимание? можность для настоящего профессионального – Это, конечно, мэтры журналистики из Рос- роста, совершенствования в своей области. сии – не могу не отметить выступления главного редактора и издателя газеты «Московский комсо- – Обратили ли вы внимание на то, какой молец» Павла Гусева, главного редактора «Эха была реакция гостей Конгресса на Нью- Москвы» Алексея Венедиктова, международного Йорк, на Америку? обозревателя и телеведущего Леонида Млечина, – Многие из представителей не бывали раньше филолога Михаила Сеславинского, главного ве- в Америке и, несмотря на то, что они прилетели дущего всего этого мероприятия – журналиста из развитых стран, виды Нью-Йорка произвели Михаила Гусмана, генерального директора ТАСС на них огромное впечатление. Реакция была бур- Сергея Михайлова. Я благодарен ВАРП за воз- ной – подъём, ажиотаж, эмоции из разряда «Неу- можность увидеть и послушать их. Отдельной жели я и правда здесь? Ущипните меня!». Мне как благодарности, безусловно, заслуживает прези- живущему в США было радостно видеть такое. дент ВАРП Виталий Игнатенко, человек с фантастическим профессиональным опы- – Если судить по участникам Конгресса и их изданиям – насколько оправ- том и при этом очень открытый, доброжелательный и скромный. Именно такой, каким я его себе представлял, читая его интервью. На открытии выступал Эрик Адамс – дана сегодня критика в сторону русской зарубежной прессы? Некоторые глава Бруклина (местом проведения Конгресса был выбран именно этот район, центр считают, что общий уровень оставляет желать лучшего. русскоговорящей Америки). Эрик Адамс – Я видел издания со всего мира, и могу провёл интересную параллель: он сравнил сказать одно: все они очень разные. Как и межкультурные отношения с Бруклинским в любом бизнесе, есть игроки разного уров- мостом, на который люди боялись ступить ня, с очень разными задачами, исполнени- в первое время после его постройки… По- ем, аудиторией, тиражами в конце концов. сол России в США Анатолий Антонов от- Есть, скажем, глянец, а есть аналитика. Так метил очень значимую роль русскоязычной или иначе, у каждой газеты, журнала и сай- прессы в сохранении культурного наследия. та обязательно имеются свои читатели, а у Для СМИ большая честь быть приглашен- радио- и телеканалов – свои слушатели, по- ными на такое знаковое мероприятие. Всё стоянные и преданные. Поэтому обобщать было организовано на высочайшем уровне, здесь нельзя и сравнивать тоже не совсем и особенно хочется отметить работу Мари- уместно. Русские СМИ живы и умирать не этты Юсим-Розенталь, Ирины Горбуновой и собираются! Татьяны Ефремовой из Москвы, благодаря – Кстати, звучала ли на Конгрессе которым всё было настолько безупречно. мысль о том, что бумажная пресса сда- – Что такое русскоязычные СМИ се- ёт позиции, уступая место цифровым годня? Бизнес или хобби отдельных эн- медиа? тузиастов? – Печатной прессе и бумажным книгам дав- – Да, это, конечно, бизнес. Но все мои кол- но предрекают конец, но он всё не наступа- леги, выпускающие русскоязычные издания, ет! Более того, было отмечено, что тиражи в один голос утверждают: если бы им хоте- ведущих изданий снова стали расти именно лось денег, они бы ушли в торговлю или иные Фото Николая Комиссарова в бумаге. Есть громадное количество людей, сферы бизнеса. Но все мы делаем любимое которые предпочитают держать в руках дело, мы им живём. А ещё мы осознаём, именно бумажное издание. На интер- ▶ 46 11 (183) ноябрь 2018 www.russiantown.com