Russian - Mental health and gender-based violence Russian version | Page 61

51 День 2. Жизнь перевернулась (продолжение) СКАЗАННОЕ ВСЛУХ Инструктор. Продолжение истории. Наверное, прошло где-то два часа, когда двое мужчин из деревни нашли раненую женщину- бабочку на берегу реки. Песок покраснел от ее крови, а Женщина смотрела на них стеклянными глазами, не в силах произнести ни слова. Мужчины были настолько напуганы зрелищем, что вместо того, чтобы отнести ее до дома, просто убежали. Женщина была крайне ослаблена. Мысленно она спросила: «Я уже мертва?» Она заметила кровь на своем желтом платье и то, что само платье разорвано в клочья. Она услышала шум реки и не могла понять, где она находится. Она слышала в этом шуме нечто враждебное. Ее сердце начало биться чаще в груди. Вернутся ли солдаты? Ее тело онемело. У нее не было сил даже пошевелиться. Руки и ноги казались отмершими. Кроме боли она больше ничего не чувствовала. Инструктор показывает Рисунок 3: Женщина-бабочка непосредственно после травмы. В ту ночь Женщина осталась одна. Муж попросил ее уйти! Родственники сказали ей не возвращаться! Дети плакали. Она была вынуждена уйти. Она побрела к лесу, подальше от реки. А вокруг деревья казались ей мрачными и враждебными. Она была настолько слаба, что напоминала живого мертвеца. Она еле держалась на ногах. Ноги онемели. Руки были словно не ее. Радость исчезла из ее сердца, там осталась только тьма. Ей было холодно и одиноко в своем теле, как будто оно больше не принадлежало ей, а ее душа скрывалась где-то глубоко в ее дрожащем сердце. Она не могла обрести спокойствие. Она видела перед собой глаза солдат, слышала их смех, дыхание и слова. Их запах переполнял ее легкие. Она покрывалась потом, яростно и отчаянно плакала. Она не могла найти приют и все время разглядывала зеленые холмы — нет ли там солдат? Все ее мечты и желания развеялись. Ею овладевали волнение и трудные, странные мысли о себе. Не сходит ли она с ума? Она одновременно чувствовала и стыд, и гнев, и глубокую скорбь. Инструктор. История женщины-бабочки может помочь пострадавшей понять ее собственное поведение, потому что ее личный опыт отображается в истории. Этот рассказ может придать ей внутреннюю силу и ослабить чувство стыда. Во многих культурах женщине запрещено говорить о том, что она была изнасилована. Когда пострадавшая говорит о женщине-бабочке, она не обязана говорить о себе, но может косвенно передавать и свой опыт. История женщины-бабочки становится метафорой, через которую пострадавшая может передать то, что хочет сказать, и которая иногда помогает пострадавшей нести свое тяжелое бремя безопасно и  достойно. Она обеспечивает дистанцию между помощником и пострадавшей и дает им некую свободу, позволяя говорить о том, что в других случаях считается непроизносимым или подавляющим. Цель. Разъяснить природу и выражение травмы.