Corner Guide • Kurvenleitfaden: Metzgesfeld 2
EN Metzgesfeld 2 ‘into the woods’ DE Metzgesfeld 2 ‚ab in den Wald‘
This is one technical short section of track so
typical of the Nordschleife. One corner leads
into the next. Dieser kurze, aber dennoch sehr technische
Abschnitt ist typisch für die Nordschleife. Eine
Kurve führt direkt in die nächste.
In fact, this is a left and a right where the exit
speed of the final right-hander is king. So the
exit of the first left-hander is somewhere in the
middle of the track so you can maximize your
line through the downhill right-hander. Tatsächlich handelt es sich hierbei um
eine Links-Rechts Kombination, wobei der
Knackpunkt bei der Geschwindigkeit der
Rechtskurve liegt. Der Ausgang der ersten
Linkskurve liegt ungefähr irgendwo in der Mitte
der Strecke, so dass du deine Linie für die
abfallende Rechtskurve bestmöglich wählen
kannst.
Watch out for the absence of an exit curb
on the left. You’re with 2 wheels in the grass
before you realize it.
Notes:
∙ ∙ 3rd gear Left-hander
∙ ∙ After the big Metzgesfeld 4th gear corner
in the fields and before Kallenhard.
∙ ∙ Around 7kms from the start
∙ ∙ The section AFTER the real corner directs
the line
∙ ∙ Violent lethal brow in the middle of the
corner
∙ ∙ Very, very late entry
∙ ∙ Surprisingly complex and difficult
∙ ∙ Most common mistake: losing the car on
the crest / Turning in too early and running
out of road
40 www.RSRNurburg.com
Achte darauf, dass es am Ende auf der linken
Seite keinen Curb gibt. Da bist du schneller
mit zwei Rädern auf dem Gras als du gucken
kannst.
Notizen:
∙ ∙ Linkskurve 3. Gang
∙ ∙ Nach der großen Metzgesfeld 4. Gang
Kurve neben den Feldern und noch vor
Kallenhard.
∙ ∙ Etwa 7 km nach Start
∙ ∙ Der Abschnitt NACH der eigentlichen
Kurve bestimmt die Linie
∙ ∙ Heftige Kante in der Mitte der Kurve
∙ ∙ Sehr, sehr spät einlenken
∙ ∙ Überraschend kompliziert und schwierig
∙ ∙ Üblicher Fehler: das Auto auf der Kuppe
verlieren / Zu früh einlenken und dann
geht die Straße aus