Revista Tarapacá Insitu 33 - Page 14

territorio , las capacidades de la Universidad , en términos bien generales ”.
El encargado de la OFIT señala que durante el año que termina lograron la consolidación , ya que pudieron establecer una relación cercana de trabajo con la mayoría de los municipios de la región . “ Trabajamos -por ejemplo- con los emprendedores de turismo de Iquique , con emprendedores ( as ) de diversos rubros en Pica , con emprendedores de Colchane , etc . Intermediamos a través de los municipios , pero llegamos directamente a las y los beneficiarios , pobladores , actores locales y territoriales , que trabajan con los municipios y que son las personas que mueven la economía ”.
DICCIONARIO Un desafío inédito en el ámbito del lenguaje y la comunicación , debió enfrentar la Facultad de Ciencias Humanas con el diseño y la aplicación móvil del Diccionario Aymara , Quechua y Diaguita , a cargo de la académica Celia González Estay , encargada del proyecto . “ El año 2019 -señala- antes de pandemia , hicimos un compromiso con la CONADI para trabajar en este proyecto . Y fue un trabajo bastante innovador en tanto se trata de una aplicación móvil que incluye las tres culturas andinas del norte grande que son la Aymara , la Qechua y la Diaguita ”.
“ Nos encontramos con algunas cosas muy interesantes : primero , que la comunidad Quechua tiene sus propias diferencias internas y por tanto se habla del Quechua Trivocálico y el Quecha Pentavocálico . En segundo lugar , trabajamos con la comunidad Diaguita y ellos están en un proceso de recuperación ; por lo tanto , no fue un ejercicio netamente linguístico , sino fundamentalmente una recuperación cultural . Esto significó movilizarse con algunas agrupaciones para poder ordenar -y ordenarse entre ellos- para saber qué cosas nos iban a contar de la cultura ”.
Celia González señala que , “ un segundo aspecto a destacar es la innovación que significa trabajar una aplicación móvil con la cultura , para lo cual nos basamos en el cuadro agro-ganadero local . El calendario andino regional fue la base cultural que nos permitió ordenarnos y que las comunidades se ordenaran para que nos fueran contando que iba pasando en cada momento del calendario . Y , por tanto , trabajamos a partir de cada uno de esos sucesos del calendario ( que son basados en los tiempos de la pacha : tiempo tibio , tiempo frío , tiempo de descanso )”.
“ Otro elemento -muy interesante- y que resalta como una innovación en el proyecto , es que a nivel de América Latina nos encontramos con aplicaciones , esencialmente , para las lenguas mexicanas y algo para las lenguas del Perú ( el quechua y algunas lenguas
Académicos de la OFIT en una de las salidas a terreno en Colchane , en el marco de la reciente capacitación para fortalecer prácticas de producción orgánica de Quinua .
Nuestro desafío es continuar velando porque las distintas manifestaciones arqueológicas de Tarapacá tengan la protección , conservación , de acuerdo con estándares internacionales , señala el rector de la Unap , Alberto Martínez .
amazónicas ), que tienen un corte cartesiano , es decir , el ejercicio sigue siendo un listado de palabras , donde el usuario pincha las palabras , las escucha o bien el listado de frases que se van pinchando y se van repitiendo ; entonces uno va aprendiendo la lengua en la acción de pinchar , repetir ”.
“ Nosotros hicimos una propuesta nueva , que no iba por el lado de la aplicación , ya que cultura y lengua en el mundo andino es un todo para enseñarla ; o sea , no se enseña lengua aparte de la cultura . Entonces , cada uno de los hitos que vamos pasando en la aplicación , son hitos que tienen que ver con momentos del calendario ”.
“ Tratamos de rescatar algunos aspectos , los más importantes de cada fecha , de cada tiempo … y eso significó que las distintas comunidades nos tuvieron que decir qué cosas consideraban más importantes . Y en el caso de la comunidad diaguita , también , nos señalaron que ellos no trabajan con el calendario solar , sino que con el calendario lunar . Esas diferencias nos iban dando otras perspectivas ; distinciones que nos permitieron hacer un trabajo mucho más ajustado a la realidad de las comunidades andinas ”.
14 tarapacáinsitu