Revista simpozionului Eficienta si calitate in educatie 2018 Revista simpozionului | Page 55

Generally speaking, we teach culture for two reasons: “to increase cultural awareness ... and to promote cross-cultural interaction” (Tomalin and Stempleski 11). Apart from these goals, there are some principles to be observed when teaching culture. Kramsch warns against a simple transmission of information and stresses the necessity to involve students actively. Students should be taught to put a foreign culture in relation to their own. Moreover, teaching culture should lead to a better understanding of the others (Kramsch 1993: 206). The goal of the teaching process is mainly that of ensuring culture-specific understanding in a foreign language context. Thus, the teacher is there to help each learner cope with the cultural learning experience. In order to do so, the teacher has to select content areas and learning activities to engage the learners. But this is not enough. The way teachers present cultural information, the extent to which they are able to empathise with the learners and share their experiences as well as their ability to become learners of culture are key aspects of a teacher’s job in teaching culture. The intercultural competence Intercultural competence is needed for people from different cultures – with their different values, practices, and ways of communicating – to avoid conflict and misunderstanding. Intercultural competence requires people to be flexible in their thinking and to recognize that people are complex. People have different levels of intercultural competence, among themselves, and from context to context. People’s intercultural competence will be more or less effective depending on their familiarity with the particular culture they are encountering and the particular stereotypes that they may believe.it is here that teachers and schools come into action – in preparing students to cope with life challenges in this field. However, we must acknowledge the fact that no one can be completely prepared for all the intercultural experiences they will have in the future, and so intercultural competence requires flexibility. It requires the ability to think critically about differences. Critical thinking is also necessary to negotiate differences and use strategies to minimize conflict and misunderstandings. As English as a foreign language (EFL) teachers, we are preparing our students for future intercultural encounters. In order to understand differences, the first step is to understand “Different from what?” A necessary step in developing intercultural competence is to have a very clear understanding of oneself as a cultural being. That is, we need to understand what our own culture is and how it affects us day to day. The development of intercultural competence is an ongoing process; it never ends. Taking the above aspects into consideration, it could be argued that an integral part of learning a foreign language is acquiring familiarity with the culture associated with it. For EFL teachers, the question is, “How can we incorporate cultural knowledge and understanding within the context of our English language classes?” A tool that can help EFL students conceptualize elements of culture is Edward T. Hall’s (1976) “cultural iceberg” analogy. Hall developed the analogy to illustrate differences between what we readily see when we enter a new culture (the tip of the iceberg) and the imbedded aspects of the culture not readily visible (the submerged part of the iceberg). The products of a culture would be examples of things we can readily see—the surface culture— while cultural practices and social perspectives— 55