REVISTA NUMERO 48 CANDÁS MARINERO REVISTA NUMERO 48 CANDÁS MARINERO | Page 20

Les Candases darán nombre a un bosque en San Antonio a los 80 años de su asesinato Por la izquierda, María Con- cepción Fernández (hija de María Fernández, “la Papo- na”, una de Les Candases), Sonia Santoveña (nieta de “la Papona”), Luis Miguel Cuer- vo (de la Asociación para la Recuperación de la Memoria Histórica), Amelia Fernández (alcaldesa de Carreño), Tina Rodríguez (nieta de Rosaura Muñiz, una de Les Candases) y Remedios López (descendien- te de Áurea Artime y Balbina López). PEDRO PASCUAL “Estamos ilusionadas”, celebran las familias de las ocho mujeres arro- jadas al mar en Cabo Peñas durante la Guerra Civil Las víctimas del franquismo en Carreño tendrán su espacio de homenaje en Can- dás ocho décadas después del asesinato de Les Candases, en 1938. Los descen- dientes de las mujeres arrojadas a los acantilados del Cabo Peñas y la alcaldesa de Carreño, Amelia Fernández, se reu- nieron para concretar el reconocimiento a las ocho víctimas, trabajadoras de las conserveras de Candás. El 2 de junio de 1938 ocho mujeres eran trasladadas por un grupo de falangistas desde Candás al Cabo Peñas en un camión. Allí fueron fusiladas y arrojadas a los acan- tilados, arrastradas después por el mar. Seis de los cadáveres fueron devueltos por el mar y se recuperaron en los días siguientes, pero dos nunca aparecieron. Dos de los cuerpos recuperados se trasladaron al ce- menterio de Luanco, otro al de Viodo y tres a Bañugues, para ser enterradas en fosas. Fuente Pedro Pascual La Nueva España LES CANDASES.- El día 3 de Mayo, la Nueva España de Oviedo con este título de LES CANDASES publica- ba, que se iba a poner el nombre a un bosque, parque o lugar del promontorio de San Antonio en memoria de unas mujeres de Candas que fueron asesinadas durante y despues de la Guerra Civil Española. Yo viví esa época, tengo recuerdos de ella, mi familia también los padeció, por eso me alegro mucho que todas esas que mataron, sean recordadas todo la vida, se merecen su memoria. A la mujer de Candas, la lengua Asturiana, Española y canciones populares, la llaman CANDASINA y al hom- bre CANDASIN. Entiendo que está muy bien reclamar unos recuerdos, todo el mundo tiene derecho a recordar a los suyos y más de la manera que sufrieron su muerte, lo que no comprendo, como la Nueva España en la fecha 3 de Mayo publica que esa zona se va a llamar LES CAN- DASES en memoria de esas mujeres y yo me pregunto, ¿de donde sacaron ese nombre?, la palabra CANDASO o CANDASA, era usada por los pueblos cercanos como desprecio cuando se dirigían a uno de nosotros. En vez de LES CANDASES, corresponde LES CANDASINES cojones. ( Una canción popular dice: Candasina, si es que tienes sentimiento y ….. otra dice: Si vas a Candas traime un Candasin que non sea ….), es que ya nadie recuerda las canciones populares. Mi madre, mis tías, mis primas, mis abuelas, mis bisabuelas etc. eran CANDASINES de CANDAS y no Candases. Laureano Fernandez Alvarez 20