Revista Casa Silva Nos. 30 - 31 R.CasaSilva 30-31 completa | Page 36

Hugo Mujica o el del e instante Carto gr relámpago a fí a de los s pe j os Pe d ro A l e jo G ó m e z o el RELÁMPAGO del INSTANTE Por Carlos Fajardo Fajardo “ Raro relámpago del instante” esa es la imagen exacta para denominar y entender la poética de Hugo Mujica. Es un ins- tante en plenitud donde se celebra a la palabra como constructora de pensamiento, no como discurso explicativo ni retórico, sí como estelas instantáneas que piensan y anuncian, desde alguna parte, que al “otro lado”, en alguna “otra orilla” algo existe. No es fácil, por lo tanto, descifrar el seductor y fugaz mis- terio que, con rigor y cuidado, dice sólo lo que necesita decir, oponiéndose a la anécdota, al relato minucioso de los exteriores. Algunos la denominan poesía hermética, tal como se le deno- minó a cierta poesía vanguardista por los que no entendieron que esa aparente oscuridad es más bien una puerta abierta a las transparencias, una afirmación de autonomía del poema, del ritual a que nos invita su lectura. De allí que lo enigmático de estos versos sea una rebelión contra el fácil oficio de entregarle todo ya construido al lector. Por el contra- rio, sus instantáneos relámpagos dejan que éste continúe el poema, se vuelva también asombro, descubra los rasgos ocultos tras subterráneas arenas. La concentrada palabra de Mujica se mueve en una atmósfera entre real y telúri- ca, diría que construye una mística íntima, ideal, pero con raíces en la gracia de lo real, fluctuando entre la tradición de la poesía mistérica occidental y el espiritualismo naturalista oriental. Aquí Heráclito y los presocráticos dialogan con la seductora sabiduría del haiku; Martín Heidegger con las preguntas de los poetas filosóficos (sobre todo con Hölderlin, Paul Celan, Ungaretti, George Trakl, María Zambrano); o los místi- cos que se pierden para encontrarse -pienso en San Juan de la Cruz-, con la tradición del verso breve en la consagración del silencio devenido en exquisito sonido. “Hay trozos de palabras como trozos de espejos/ cavan por dentro” ha escrito el poeta Mujica. Son los espejos puestos no sólo delante de sus múltiples rostros, sino también los de una naturaleza hecha imagen y reflejo desde la cual el poeta pregunta por el enigma de la vida. La naturaleza aquí no es simple telón de fondo o un mero escenario donde se exhibe la condición humana. Al contrario, es totalidad cósmica, ensoñación telúrica y terrestre, no un pretexto ni un medio para elaborar poesía, más bien es el Ser en sí y para sí, la energía fugaz que nos da conciencia de la variable densidad de lo cotidiano y que nos impulsa a meditar sobre ese extraño acontecimiento del existir. Lo que se conjuga en la poesía de Mu- jica es la experiencia de lo inexpresable, el revelar lo irrevelable, lo que para todos no es visible; es decir, congrega lo imprevisto, lo insólito, o mejor, las inusitadas realidades que se encuentran dentro de las cosas, el otro lado y su milagro. Y todo esto lo conquista con una palabra despojada de cualquier explicación y de banalidad utilitaria. Su palabra nombra el mundo en su más intensa experiencia y total desnudez. En estas ocultas transparencias está el hechizado ante el devenir del tiempo, “como sobre una roca en el mar/como hundiéndose de tanta fijeza”. Con plena sabiduría del desgaste que el tiempo opera en el ser y en el no ser, en la carne, en los objetos, Mujica eleva su palabra desde el vacío y bautiza las ausencias, las vuelve palpables a pesar de su naturaleza efímera. “Esos pájaros dando a luz el espacio”, y que aletean, son sus poemas donde la eterna y trágica dualidad, con su lucha de contrarios se disuelve. Entonces, quietud y cambio, pensamiento y sentimiento, sueño y realidad, imagen y concepto, razón y pasión, Ying y Yang se integran en una unidad so- nora. Tal es la utópica propuesta de algunos poetas occidentales y de los sabios poetas de Oriente. De esta manera viajamos por esta poesía, página tras página, sintiendo relámpagos que indagan hondo con serena densidad y que construyen el fuego pero también la oscuridad. r e v i s t a r e v i s t a  