34
PUERTOS Y SEGURIDAD / PORTS AND SECURITY
El tráfico ilícito de drogas es un problema a nivel mundial y nosotros no estamos ajenos a ello, por lo que se deben tomar medidas que mitiguen este ilícito que atenta contra la operatividad de las instalaciones portuarias a nivel nacional.
Ello ha venido siendo trabajado desde el cumplimiento del Código PBIP, incrementando tecnología y una acción coordinada entre autoridades y agentes del comercio internacional, asegurando la vigilancia de la instalación portuaria y sus accesos-incluidas las zonas de fondeo, atraque y las zonas restringidas- a fin de que sólo tengan acceso a ellas las personas autorizadas. Asimismo, se realiza la supervisión de la manipulación de la carga y de las provisiones del buque, garantizando la disponibilidad inmediata de las herramientas de comunicación necesarias para la adecuada coordinación y atención al sistema de protección.
Sin embargo, este problema del tráfico ilícito de drogas no solamente afecta a las instalaciones portuarias, sino también a las instalaciones de terminales turísticos y pesqueros, entre otros, por lo que debe trabajarse y abordarse también a ese nivel.
En la selva deben tomarse medidas al respecto y estas empiezan por la formalización de las actividades portuarias en las principales ciudades de la Amazonía, gran tema que nos tiene abocados como autoridad pero en el que debe involucrase y apoyar también el sector privado, empresas privadas como BASC PERÚ. Se requiere de un trabajo articulado y complementario international trade agents, ensuring supervision of the part facility and its accesses-including areas of anchoring and mooring as well as restricted areas, so that only authorized personnel can have access to them. Also, we are supervising the manipulation of the cargo and the provisions of the ship, ensuring immediate availability of the necessary communications tools for the correct coordination and attention to the protection system.
However, the problem of illegal drug smuggling not only affects port facilities, but also touristic and fishing terminals, among other; therefore, we must also address this level.
In the jungle, we have to take measures on it, starting by formalizing the port activities in the main cities of the jungle, an important issue that has our complete attention as authority, but that also requires the support and participation of the private sector, private companies such as BASC PERU. It is necessary to have a coordinates and complementary work across the entire logistic chain, at a marine and river level with actions that enable the development of river transportation and port movement in an orderly and controlled manner.
Cargo SECURITY AÑO X / 2017 N º 32