Puisi "Perjalanan Ke Barat" Edisi pertama | Page 9

簡介 : 傳說在東勝神洲傲來國的海中有一座花果山 , 山頂上一 塊仙石孕育出了一隻石猴 。 一天 , 石猴在所居住的澗水源頭尋 到能遮風避雨的非常美麗舒適的石洞 “ 水簾洞 ” 。 石猴帶領 群猴住進山洞裏 , 群猴擁戴他為王 。 猴王離開花果山去尋找長 生不老的仙方 。 在路上 , 他拾得衣衫 , 偷來鞋帽 , 溜去飯館飲 酒吃麵 。 一路上 , 他飘洋過海尋訪名師 , 終於登上靈臺方寸 山 , 在斜月三星洞拜見菩提祖師 。 祖師收他為徒 , 替他取名孫 悟空 。 從此悟空參禪悟道 , 學習武藝 。 終於掌握了七十二般變 化真本領 ......
Ringkasan : Menurut legenda jaman dahulu di Benua Dongshengshen negeri Aolai terdapat sebuah gunung bernama Gunung Hua Guo , dari puncak gunung itu lahirlah seekor kera batu dari batu ajaib . Suatu hari , kera batu menemukan gua batu yang sangat indah dan nyaman bernama “ Gua Tirai Air ” sebagai tempat berlindung dari angin dan hujan . Kera batu kemudian menuntun kawanan kera ke dalam gua , dan merekapun mengangkatnya menjadi raja . Raja Kera meninggalkan Gunung Hua Guo mencari cara untuk hidup abadi . Dalam perjalanan , dia menemukan pakaian , mencuri sepatu dan topi , kemudian masuk ke restoran untuk makan dan minum . Sepanjang perjalanan , ia melintasi lautan untuk mencari guru hebat dan akhirnya berhasil mendaki Gunung Ling Tai Fang Cun dan bertemu dengan Pu Ti Zushi ( Bodhisattva ) di Gua Xie Yue San Xing ( Gua Tiga Bintang ). Bodhisattva kemudian menerimanya sebagai murid dan menamainya Sun Wu Kong . Sejak saat itu Sun Wu Kong belajar meditasi dan seni bela diri . Akhirnya dapat menguasai ilmu tujuh puluh dua perubahan …
2