Pauza Magazine Spring & Summer 2008 | Page 5

In-Service Training Struga, April 2008 By Dan Kearney On the morning of April 18, 2008, MAK 12 wrapped up its first In-Service Training (IST). The four-day technical training event was held at the Hotel Drim on the shores of Lake Ohrid in Struga. In addition to the Peace Corps Volunteers (PCV) from MAK 12, there were also a large number of their counterparts present for sessions on topics ranging from fundraising to team teaching to project plans. The sessions, which were often facilitated by PCVs and their counterparts, provided everyone an opportunity to learn new strategies for working at site and to share experiences in a rather informal setting. “Overall, the technical sessions were relevant and useful in sparking new ideas and giving perspective to our work,” said Mike Szymanski, a PCV session facilitator who is working in a municipality. “The non-technical sessions gave us an opportunity to learn more from each others’ experiences, network and plan with our counterparts.” Two of the most popular sessions of the week were not really training at all. On Wednesday, prior to the arrival of the counterparts, volunteers were treated to a class with Mitko Burchevski, a political analyst from the U.S. Embassy in Skopje, whose insights and remarks were lively and very well-received. The wide-ranging conversation touched on recent Macedonian history, last month’s NATO summit, the ongoing name dispute with Greece, and the cultural context for Macedonia moving forward. The next day, PCV Ritch Smith and his counterpart, Mite Kuzevski, gave a presentation on their work with Habitat for Humanity, which provides simple and affordable housing for less fortunate Macedonians. Enthusiasm was running very high after Ritch invited volunteers and counterparts to spend time working with Habitat during the summer. The IST also provided many MAK 12s with their first glimpse of Struga and Southwestern Macedonia. The official program provided a cultural tour of Struga, but some PCVs took the extra step and really submerged, er, immersed themselves in their surroundings with a midnight dive into the lake. Evelina Dodevska, the IST’s coordinator, was impressed with “the great team spirit that was present” in the planning and the presentation of the sessions. She added, “I hope that this workshop made both PCVs and counterparts realize how important it is to work together as a team and share their cultures and experiences towards a common goal.” A Quest to Learn Macedonian through Song By Vince Drader Recently, I have been in a funk. I find it very easy to not study my Macedonian. There was a time when I would wonder what people were saying around me. I was inquisitive. Now, I find a quiet comfort in not knowing… anything. Lately, I sit around, gleaning what I can from the conversation around me, but past that, I don’t care to know half of what I hear. I don’t know why… maybe I believe what is being said is not worth knowing. I mean, it is usually about the weather, politics, or somebody’s cousin’s uncle’s dentist’s friend who just got back from vacation. Maybe if someone were talking about the meaning of life in Macedonian… then I would listen. Thus, I have been overwhelmingly apathetic to learning Macedonian. Don’t get me wrong, I go to tutoring, I talk with people, I even read a little, but there is no fire to learn or passion like there was in the beginning. I find it easy too, to find excuses: “Well, you see, I live in Skopje, and it is harder to speak with people and whah, whah, whah.” “Well, you see, we have been in training and I have a lot to do at work and blah, blah, blah.” These excuses along with my comfort in “not knowing” had driven me to a linguistic quarter-service crisis. Until… A guitar strikes a chord, puttering down the hip-hop scale. The beat drops, and while I am washing my dishes with A1 on in the background, I hear “????? ?? ?? ??????!” I peak my head from around the corner of the kitchen at the music video playing. It is a new hip-hop song from Lambe (a close friend of Tose’s, who many remember crying at Tose’s funeral). In the video, he is begging a girl to give him back his heart, from the seat of a red Renault, a two-door economy car (very different from our hip-hop stars that apparently need Hummers and Lamborghinis to win back their women). The beat is good, the melody is catchy, and so I look up the words. I feel like Lambe has something to say, maybe not about the meaning of life, but maybe something closer to what I want to hear—not more about weather or someone’s distant relative’s oral hygiene professional’s pet... twice removed. So I learn all the words—it is easy to do because it is catchy. I can repeat it in my head all day, and learn. I start listening to other songs in Macedonian; I even ask others who I should listen to. Then, a step further: I start translating my favorite songs into Macedonian. Says the Macedonian man when I sing, “????? ?????? ?????? ? ?? ????? ?? ?????,” the translated lines of the Sir Mix-A-Lot’s 90’s mega-hit,“At least he’s honest!” I did this during PST as well. In bed I would listen to music and think, “Now how would I say this in Macedonian? I Know! “??? ?????? ????? ???? ? ?????? ???? ??? ??? ?????, ???? ????? ???? ??!” Maybe it gets a few brows raised, but it’s how I learn. And an added bonus—I learn to sing in Macedonian. And nothing is better than going to karaoke and singing in the native language. Chicks dig it too. Hey, at least I’m honest. spring/summer 2008 -