nary long notes, I added some drawings in the form of route-maps of the journey, and other assorted abstract things-doodles. I also collected statistics on the use of anti-COVID masks in the different autonomous communities. These statistics were not included in the reports that were published.
The data collection and analysis phase, and the subsequent final write-ups were done in one of my favorite places in the observable universe- my home studio. Here I spent some unforgettable winter evenings writing, remembering and recreating the traveler, the journey and the other place. All thanks to the amazing OTWO who presented me with the opportunity.
I understand that due to the strong reception by OTWO readers, all the routes from Gibraltar to Bordeaux will be published in a single volume. Will there be a continuity of this attractive proposal? What do you think of OTWO Magazine?
There will be continuity of this attractive proposal. The Gibraltar to Bordeaux routes will be collected in a single volume. This will include more images and more text, which could not be incorporated in the magazine version.
The Gibraltar to Bordeaux volume will be the first of a series of five. Inspired by Ptolemy’ s erroneous geocentric model, which placed the Earth at the center of the universe, I have placed Gibraltar at the center of Europe. In addition, I have converted my car into a special, time-penetrating space ship. Subsequently I will work with these illusions as a backdrop for the travels. They are simply a sequence of illustrated travel diaries, about places we visited. Monologues of our experiences on the road. I still can’ t think of a title for the series.
The second volume, this year’ s, focuses on Italy: Venice, Verona, Cinque Terre, Sestri Levante, Genoa or Sestri Ponente where are my ancestors.
I think OTWO magazine excels in many ways. But I would like to highlight one of those ways- that OTWO is bilingual, published in the same volume, simultaneously in English and Spanish. These languages, it is understood, are among the most universal and richest on our planet, and at the same time are central bastions of Gibraltarian and Campo-Gibraltarian cultures. todos los trayectos desde Gibraltar a Burdeos reunidos en un sólo volumen. ¿ Habrá continuidad de esta atractiva propuesta?¿ Que te parece OTWO Magazine?
Sí habrá continuidad de esta atractiva propuesta. Los trayectos Gibraltar a Burdeos se reunirán en un sólo volumen. Este incluirá más imágenes y más texto, que no se pudieron incorporar en la versión revista.
El volumen Gibraltar a Burdeos, formará parte, y será la primera entrega, de una serie de cinco. Inspirándome en el modelo geocéntrico erróneo de Ptolomeo, que situaba la Tierra en el centro del universo, yo he situado a Gibraltar en el centro de Europa. Además, he convertido mi coche en una nave especial, tiempo-espacial penetradora. Posteriormente trabajaré con estas ilusiones como telón de fondo de los viajes. Simplemente son una secuencia de diarios de viaje ilustrados, sobre lugares que visitamos. Unos monólogos de nuestras experiencias en el camino. Todavía no se me ocurre ningún título para la serie.
El segundo volumen, el de este año, se centra en Italia: Venecia, Verona, Cinque Terre, Sestri Levante, Génova o Sestri Ponente dónde están mis antepasados.
Creo que la revista OTWO sobresale en muchos sentidos. Pero me gustaría resaltar uno de esos sentidos: el que OTWO es bilingüe, se publica en un mismo volumen, simultáneamente en inglés y español. Estos lenguajes, se entiende, son de los más universales y ricos de nuestro planeta, y al mismo tiempo son bastiones centrales de las culturas gibraltareñas y campo- gibraltareñas.
Ser una revista bilingüe le aporta a OTWO más posibilidades para conectar con un público mucho más amplio y diverso de lo que pueden conectar
OTWO 39 / OCTOBER 2022 55