OTWO Magazine November 2019 | Page 38

Migration Affairs - in cooperation with the Asso- ciation of Friends of the Jewish Museum - fund to bring Jewish people with Moroccan heritage back to discover their roots, meet government and religious leaders, and encourage local investment. The High Atlas Foundation interns were invited to attend a shabbat dinner during the program for these Moroccan-Jews, and it was at that dinner that my observations were confirmed. I met a woman who has grown up in France, but her parents were from Agadir, Morocco. This was the first time she traver- sed the site of her great-great-grandparents’ graves and engaged with her heritage. We got to talking about religious coexistence and respect. She put it quite simply—“in Morocco, Jews and Muslims are first Moroccan. They live well together because their identity is placed in the fact that they are neighbors.” She told me she believed that allegiance should be first to one’s country and then to religion, at least in how it is outwardly expressed. We both agreed that country needs to be respected…humanity needs to be respected. Pluralism is a framework written into Morocco’s 36 ción y de los súbditos marroquíes que viven en el extranjero, y la Asociación de Amigos del Museo Judío, que financia el viaje de los judíos con lega- do marroquí para descubrir sus raíces, reunirse con miembros del gobierno y autoridades religiosas, alentando la inversión local. Los anfitriones de la Fundación High Atlas, fue- ron invitados a una cena shabat durante el progra- ma y en esa cena donde pude confirmar mis obser- vaciones. Conocí a una mujer que creció en Francia, pero sus padres eran de Agadir -Marruecos-. Era la primera ocasión en la que visitaba las tumbas de sus tatarabuelos y se comprometió con su legado. Hablamos de convivencia religiosa y respeto. Lo explicaba así: “en Marruecos, los judíos y los mu- sulmanes son los primeros marroquíes. Conviven, porque su respeto se basa en el hecho de que son vecinos”. Me dijo que creía que la lealtad debe- ría primero, al país propio y luego, a la religión, como mínimo en la respuesta que externalizamos. Acordamos que el país necesita ser respetado. La humanidad, necesita ser respetada. El pluralismo es un marco de referencia en la le- OTWO 03 / OCTOBER 2019 foundational documents. Development requires all parties, faiths, and populations of Morocco. I have seen this visiting a women’s cooperative where dialogue and decision making are priorities. I have seen this in visiting the grave of a venerated Jewish saint, guarded by a Muslim.  I have seen this in the logistical processes that allow for the purchasing of carbon credits and maintenance of olive, walnut, and carob farms. In 2008, King Mohammed VI announced a vision for Morocco in which “culture serves as a driving for- ce for development as well as a bridge for dialogue.” Moroccans are stepping up to the plate, imagining and wrestling to manifest this vision. The country’s potential should serve as an example. But we must not forget that there are villages still plagued by diarrhea, girls not in school, and trees left uplanted. These examples remind us that although potential is not lacking, resources are forever necessary. Volun- teers should never back down in fear of not doing enough. Passion for understanding others, learning a new language, or living immersed in a beautiful expression of religion should be motivation to bring you to Morocco. Finding or supporting organizations like the High Atlas Foundation is integral to this vision. My spiritual explanation to “Why Morocco?” has come to rest in my hope for this pluralistic and co- llaborative future of development. Creating coopera- tives, living together, and working toward a common goal or vision is very “Moroccan.” But it is also very “human.” I wonder how life would look if other coun- tries began to call for pluralistic-driven development in their constitutions, laws, policies, and institutions?  OTWO 03 / OCTOBER 2019 gislación fundacional de Marruecos. Su desarrollo, requiere de todos los grupos, religiones y poblaciones del país. He visto en esta visita que la prioridad de una cooperativa de mujeres es el diálogo en la toma de decisiones. También, al visitar la tumba de un ve- nerado santo judío, custodiado por un musulmán. Lo he presenciado en la compra de créditos de carbón y en el mantenimiento de granjas de olivos, nogales y algarrobos. En 2008, el rey Mohammed VI anunció un proyec- to para Marruecos donde, “la cultura será el impulso para el desarrollo y el puente para el diálogo”. Los marroquíes están intensificando las bases, luchando para que esta opción sea primordial. El potencial del país debería servir de ejemplo, sin olvidar que aún hay aldeas plagadas de diarreas, niñas que no asis- ten a la escuela y árboles plantados. Ejemplos que ponen de manifiesto que, aunque no falta potencial, los recursos son necesarios. El temor a que los actos no sean suficientes, no deben hacer retroceder a los voluntarios. Entender otras culturas, aprender un idio- ma, sumergirse en una expresión religiosa, debería ser más que una motivación para llevarte a Marrue- cos. Apoyar organizaciones como la Fundación High Atlas es parte integrante de esta inmersión. Mi explicación espiritual a “¿Por qué Marruecos?”, me llena de esperanza para un futuro lleno de cola- boración y desarrollo plural. Crear cooperativas, vi- vir juntos y trabajar hacia una meta común es muy “marroquí” y muy “humano”. Me pregunto, ¿cómo sería la vida si otros países exigieran en sus consti- tuciones, leyes, políticas e instituciones un desarrollo basado en la pluralidad ? 37