OTWO Magazine December 2019 | Page 76

At the end of the 15th century, Emir Moulay Ali Ben Rachid, having just arrived from Al Andalus, deci- ded to build a city hidden between the mountains of the RIF, irrigated by the rich springs filled with permanent fresh water. At that time, Portugal had just conquered the city of Ceuta and it was strate- gically necessary to maintain a place at a certain distance from the coast, just at a rearguard position from where to consolidate control over the Riffian territory and to send forces to harass the Portuguese troops, who wouldn’t often leave the coast unpro- tected. It was also necessary to find settlements for Andalusians and Andalusians of Arab and Jewish faith who were being expelled from their lands or fleeing due to the advance of Christian troops. The Emir himself had married a noble woman na- med Lalla Zahra, “The Lady of the Flowers” - whose Christian name was Catalina Fernández. Tradition has it that the princess was very sad at having been made to leave her homeland. As her nostalgia wor- sened over time, Ali Ben Rachid, in an act of love, decided to build his new city as a reproduction of an intramural Andalusian town. With its labyrinthine cobbled streets, it was adapted to the mountainous terrain and built from lime and stone as well as the ubiquitous “Andalusian tile”, a characteristic fea- ture of Andalusian towns exported by Andalusians and the Moors throughout the Maghreb. In Berber, the name Chefchaouen means “look at the peaks”, alluding to the two peaks that flank the city; Tissouka (2,050 m) and Megou (1,616 m). It can also be referred to as Chaouen or Xaouen. Andalusian settlers arrived in Chefchaouen in va- rious waves, several of them during the lifetime of its founder, then during that of his sons – Mohamed, and up until the 17th century after the expulsion of the Moors. Even today, the memory of Al Andalus remains alive in the blue city, which has kept the essence of Andalusian culture in the physiognomy of its Medina, its gastronomy, music, crafts and in its popular religiosity ... but it is also rooted firmly in the sentiments of its original inhabitants. Over time, Chefchaouen became a sacred city for Islam, prohibiting entry to Jews and Christians. This isolation made it a mysterious and almost mythical city for travellers. Today, it constitutes an important destination for tourism and has experienced great 74 A finales del siglo XV el Emir Moulay Ali Ben Rachid, recién llegado de Al Andalus, decidió construir una ciudad escondida entre las montañas rifeñas y re- gadas por ricos manantiales de agua fresca perma- nentes. En esos tiempos, Portugal acababa de con- quistar la ciudad de Ceuta y era estratégicamente necesario mantener una plaza a cierta distancia de la costa, justo en la retaguardia desde donde poder consolidar el control sobre el territorio rifeño y en- viar fuerzas a hostigar a las tropas lusas que no solía abandonar la protección del litoral. También era ne- cesario encontrar acomodo a los andaluces y anda- luzas de religión árabe y judía que estaban siendo expulsados de sus tierras o huían ante el avance de las tropas cristianas. El propio emir había contraído matrimonio con una noble vejeriega llamada Lalla Zahra, “La dama de las flores” —cuyo nombre de cristiana era Catali- na Fernández—. Cuenta la tradición que la princesa se sentía muy triste por haber tenido que abandonar su tierra natal. Como su nostalgia se agravaba con el tiempo, Ali Ben Rachid, en un acto de amor, decidió reproducir en la nueva ciudad que estaba constru- yendo la tipología de un pueblo andaluz intramuros, con sus calles laberínticas, empedradas, adaptadas al relieve montañoso, construidas a base de cal y piedra, y la omnipresente “teja andaluza”, rasgo característico del urbanismo andaluz exportado por andalusíes y moriscos a todo el Magreb. El nombre Chefchaouen significa en beréber “mira los cuernos”, una alusión a los dos picos que flanquean la ciudad, el Tissouka (2.050 m) y el Me- gou (1.616 m). También se la puede nombrar como Chaouen o Xaouen. A Chefchaouen llegaron pobladores andaluces en diferentes oleadas, varias de ellas en vida del funda- dor, en la de su hijo Mohamed y hasta el s XVII tras la expulsión de los moriscos. Aún hoy, el recuerdo de Al Andalus, se mantiene vivo en la ciudad azul, que guardó las esencias de la cultura andaluza en la fisonomía de su Medina, pero también en la gastro- nomía, la música, la artesanía, en la religiosidad po- pular… y en el sentir de sus habitantes originarios. Con el tiempo, Chefchaouen se convirtió en una ciudad sagrada para Islam, que vedaba la entrada a judíos y cristianos. Ese aislamiento la convirtió en una ciudad misteriosa y casi mítica para los viajeros. OTWO 05 / DECEMBER 2019 OTWO 05 / DECEMBER 2019 75