OTWO 01 OTWO-01 | Page 20

FUTURE SOUNDS: ELECTRIC CARS TO INCLUDE ARTIFICIAL NOISE A new EU rule came into effect this month that re- quires electric vehicles to feature a noise emitting device to ensure pedestrian safety. Concerns have previously been raised that low-emission cars are too quiet to hear as they approach, putting pedestrians and cyclists at risk. Charities, such as Guide Dogs in the UK also com- plained that these cars were most likely to affect those who are hard of hearing or those who are vi- sually impaired. All new four-wheel electric vehicles will now be fitted with this device, which will produce a sound similar to that of a traditional petrol engine. Sonidos futuros: Automóviles eléctricos incluirán ruido artificial. Este mes entró una nueva norma de la UE que exige que los vehículos eléctricos cuenten con un disposi- tivo emisor de ruido para garantizar la seguridad de los peatones. Previamente se ha expresado la preocupación de que los autos con bajas emisiones son demasiado silenciosos para escucharlos cuando se acercan, y ponen en riesgo a los peatones y ciclistas. Las orga- nizaciones benéficas, como Guide Dogs en el Reino Unido, también se quejaron de que estos coches tenían más probabilidades de afectar a las personas con problemas de audición y con discapacidad visual. Todos los vehículos eléctricos nuevos de cuatro ruedas ahora estarán equipados con este dispositi- vo, que producirá un sonido similar al de un motor de gasolina tradicional. 18 ECODESIGN It now seems that large corporations have discovered a circular and sustainable economic model and are promoting a ten-billion euro initiative which will span over the next five years. The EIB (European Invest- ment Bank) is coordinating with national development banks and institutions in Poland, France, Italy, Spain and Germany with the aims to boost efficiency in their use of resources, promote innovation and boost the concept of circularity in all economic sectors. In addition, JICE (Joint Initiative on Circular Eco- nomy) will manage the development of innovative proposals for public and private infrastructures, as well as providing loans, capital investments and project guarantees. These interventions aim to encourage the re- duction and recycling of waste at source, during the design and production process and prior to their commercialisation. In the hopes that this reuse, re- pair and conversion initiative, will lead to previous models becoming obsolete. ECODISEÑO Ahora parecen que las grandes corporaciones han descubierto la economía circular y sostenible al promover una iniciativa de diez mil millones de eu- ros durante los próximos cinco años. El BEI (Banco Europeo de Inversiones) coordinando instituciones y bancos nacionales de fomento de Polonia, Francia, Italia, España y Alemania se proponen impulsar la eficiencia en el uso de los recursos, promover la in- novación y dinamizar el concepto de circularidad en todos los sectores económicos. Además la ICEC (Iniciativa Conjunta para la Eco- nomía Circular) gestionará el desarrollo de propues- tas innovadoras para las infraestructuras públicas y privadas, junto con la activación de préstamos, inversiones de capital y garantías a proyectos. Con estas intervenciones se pretenderá una opti- mización en la reducción y reciclajes de los residuos en origen, durante el proceso de diseño o producción y antes de su comercialización. Así como la reutiliza- ción, reparación o conversión, nos indican que llegan malos tiempos para la obsolescencia programada. OTWO 01 / AUGUST 2019